Traduction Allemand-Anglais de "schlimmer"

"schlimmer" - traduction Anglais

schlimmer
Komparativ | comparative komp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

schlimmer
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • worse
    schlimmer
    schlimmer
exemples
schlimmer
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • worse
    schlimmer
    schlimmer
exemples
schlimmer
Neutrum | neuter n <Schlimmeren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es gibt Schlimmers als das
    there are worse things than that
    es gibt Schlimmers als das
die Zustände sind jetzt schlimmer denn je
conditions are now worse than ever
die Zustände sind jetzt schlimmer denn je
umso schlimmer!
so much the worse!
umso schlimmer!
der Hehler ist schlimmer als der Stehler
the receiver is as bad as the thief
der Hehler ist schlimmer als der Stehler
das macht die Sache ja nur schlimmer!
that only makes matters worse!
das macht die Sache ja nur schlimmer!
es war noch schlimmer als ich dachte
it was even worse than I imagined (it to be)
es war noch schlimmer als ich dachte
hattet ihr schönes Wetter? na (oder | orod nun) ja, es hätte schlimmer sein können
did you have nice weather? well, yes, it could have been worse
hattet ihr schönes Wetter? na (oder | orod nun) ja, es hätte schlimmer sein können
es wird ja immer schlimmer
things are going from bad to worse
es wird ja immer schlimmer
desto schlimmer!
so much the worse!
desto schlimmer!
und was noch schlimmer ist
and what is worse (oder | orod more)
und was noch schlimmer ist
ein schlimmer Finger sein
to be bad news
ein schlimmer Finger sein
Armut ist ein schlimmer Gast, Armut tut weh
poverty is hard to bear
Armut ist ein schlimmer Gast, Armut tut weh
immerhin hätte es schlimmer sein können
immerhin hätte es schlimmer sein können
ein schlimmer Bursche
ein schlimmer Bursche
ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
With the Commission' s proposals, we certainly have the worst of both worlds.
Die Vorschläge der Kommission sind noch schlimmer; sie bringen eigentlich nur Nachteile.
Source: Europarl
The denial only seemed to make the thing worse for Tom.
Das Leugnen schien die Sache für Tom nur schlimmer zu machen.
Source: Books
But this was still worse.
Aber diese letzte Frage war noch schlimmer.
Source: Books
What is more, the instrument as such is being weakened.
Noch schlimmer ist, dass das Instrument als solches dadurch entwertet wird.
Source: Europarl
It goes even beyond that in…
Es ist sogar noch schlimmer als das in
Source: GlobalVoices
But which would fall more, government spending or the size of the private sector?
Aber was würde schlimmer abstürzen, öffentliche Ausgaben oder die Größe des privaten Sektors?
Source: News-Commentary
Worse still, Europe also seems intent on ignoring its persistent strengths.
Und schlimmer noch, Europa scheint auch seine noch immer vorhandenen Stärken zu ignorieren.
Source: News-Commentary
Rice and other grains like wheat and corn are actually worse than sugar.
Korn wie Reis, Weizen und Mais sind sogar schlimmer als Zucker.
Source: GlobalVoices
Even worse is the fact that the gap with respect to the USA is widening.
Noch schlimmer ist, daß der Abstand zu den Vereinigten Staaten zunimmt.
Source: Europarl
She knew beforehand that everything would remain as it was and would be even far worse than before.
Sie wußte im voraus, daß nun alles beim alten bleiben, ja noch weit schlimmer sein werde als bisher.
Source: Books
Perhaps she had more serious reasons for uneasiness.
Vielleicht war ihre Besorgnis noch schlimmer.
Source: Books
And, even more seriously, it appears that this incident may well be repeated every Friday.
Und noch schlimmer ist, daß sich dies praktisch jeden Freitag wiederholen könnte.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :