Traduction Anglais-Allemand de "according"

"according" - traduction Allemand

according
[əˈkɔː(r)diŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

according
[əˈkɔː(r)diŋ]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
according to his lights
nach dem (beschränkten) Maß seiner Einsicht, so gut er es eben versteht
according to his lights
according to the map
der Karte nach
according to the map
in (or | oderod according to) my judgement
meines Erachtens, nach meinem Dafürhalten
in (or | oderod according to) my judgement
according to popular apprehension
nach weit verbreiteter Meinung
according to popular apprehension
according to your directions
Ihren Anweisungen gemäß
according to your directions
according to received notions
nach herkömmlichen Begriffen
according to received notions
according to Peter
according to Peter
according to instructions
according to instructions
in (or | oderod according to) my judgment
meines Erachtens, nach meinem Dafürhalten
in (or | oderod according to) my judgment
according to law
dem Gesetz entsprechend, von Rechts wegen
according to law
to cut one’s coat according to one’s cloth
sich nach der Decke strecken
to cut one’s coat according to one’s cloth
a list of the candidates, arranged in three classes, according to their respective degrees of proficiency
eine Liste der Kandidaten, nach ihrem jeweiligen Leistungsstand in 3 Gruppen eingeteilt
a list of the candidates, arranged in three classes, according to their respective degrees of proficiency
to go according to plan
to go according to plan
according to expectation
according to his lights
Lichtneuter | Neutrum n
sehr heller Teil (eines Gemäldes)
according to his lights
according to his lights
Aufhellungfeminine | Femininum f
according to his lights
according to the formbook
nach der Papierform
according to the formbook
to be judged according to one’s desert
nach seinem Verdienst eingeschätzt werden
to be judged according to one’s desert
we did it according to the rules
wir haben uns an die Regeln gehalten
we did it according to the rules
Diese Anpassung muß für den Binnenmarkt bis zum Jahre 2004 erfolgen.
This is being done by 2004, according to the deadline fixed in respect of the Internal Market.
Source: Europarl
Laut einem Bericht der Nyasa Times lehnte das Hohe Gericht in Blanytre den Antrag ab.
The High Court rejected the application, according to a Nyasa Times report.
Source: GlobalVoices
Genau das ist laut Seife das Problem.
That is exactly the problem, according to Seife.
Source: News-Commentary
Damit ist der Fall erledigt, wie manche Verfechter kostspieliger Investments meinen.
Case closed, according to some advocates of pricey investments.
Source: News-Commentary
Wenn das Leben verlaufen würde wie in dem Zeichentrickfilm, dann wärst du schon lange fortgegangen.
If life went according to the the plot in the cartoon, you would be long gone by now.
Source: GlobalVoices
Die Finanzmärkte funktionieren nämlich nach ihrer eigenen Logik.
Financial markets operate according to their own particular logic.
Source: Europarl
Ich leite die Sitzung hier nach der vorliegenden Tagesordnung.
I am presiding over the meeting according to the agenda as it is before us.
Source: Europarl
16 Raketen hatten Freunde gezählt.
16 rockets fell, according to friends who kept count.
Source: GlobalVoices
Laut dieser Sichtweise sind Ausgaben einfach Ausgaben.
Indeed, according to this view, spending is spending.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :