Traduction Allemand-Anglais de "Zutritt haben"

"Zutritt haben" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Haben, Haken ou Haber?
Zutritt
Maskulinum | masculine m <Zutritt(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • access
    Zutritt von Luft, Flüssigkeit etc
    Zutritt von Luft, Flüssigkeit etc
exemples
Unbefugte
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unbefugten; Unbefugten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unauthorized person, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr person
    Unbefugte
    Unbefugte
  • trespasser britisches Englisch | British EnglishBr
    Unbefugte auf Grundstück
    Unbefugte auf Grundstück
exemples
Jugendliche
m/f(Maskulinum | masculinem) <Jugendlichen; Jugendlichen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • young person
    Jugendliche Heranwachsender
    youth
    Jugendliche Heranwachsender
    juvenile
    Jugendliche Heranwachsender
    adolescent
    Jugendliche Heranwachsender
    Jugendliche Heranwachsender
exemples
  • minor
    Jugendliche Rechtswesen | legal term, lawJUR Minderjähriger
    Jugendliche Rechtswesen | legal term, lawJUR Minderjähriger
Befugte
m/f(Maskulinum | masculinem) <Befugten; Befugten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
unentgeltlich
[ˌʊnʔɛntˈgɛltlɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • free
    unentgeltlich Leistungen etc
    gratis
    unentgeltlich Leistungen etc
    free of charge
    unentgeltlich Leistungen etc
    unentgeltlich Leistungen etc
exemples
unentgeltlich
[ˌʊnʔɛntˈgɛltlɪç; ˈʊn-]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ich mache das unentgeltlich
    I do it free of charge (oder | orod for nothing)
    ich mache das unentgeltlich
  • Auskunft wird unentgeltlich erteilt
    information (is given) free of charge
    Auskunft wird unentgeltlich erteilt
  • er übt diese Tätigkeit unentgeltlich aus
    he performs this service for free
    er übt diese Tätigkeit unentgeltlich aus
Klausur
[klauˈzuːr]Femininum | feminine f <Klausur; Klausuren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • enclosure
    Klausur katholisch | CatholicKATH im Kloster
    Klausur katholisch | CatholicKATH im Kloster
exemples
  • seclusion
    Klausur Abgeschlossenheit <nurSingular | singular sg>
    Klausur Abgeschlossenheit <nurSingular | singular sg>
exemples
  • in strenger Klausur leben <nurSingular | singular sg>
    to live in strict seclusion
    in strenger Klausur leben <nurSingular | singular sg>
  • (written) examination, test
    Klausur Schulwesen | schoolSCHULE
    Klausur Schulwesen | schoolSCHULE
exemples
erhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • get
    erhalten Erlaubnis etc
    obtain
    erhalten Erlaubnis etc
    erhalten Erlaubnis etc
  • zu erhalten → voir „erhältlich
    zu erhalten → voir „erhältlich
exemples
  • keep
    erhalten bewahren
    erhalten bewahren
exemples
  • etwas [j-n] am Leben erhalten
    to keepetwas | something sth [sb] alive
    etwas [j-n] am Leben erhalten
  • die Vitamine in den Speisen erhalten
    to preserve the vitamins in the food
    die Vitamine in den Speisen erhalten
  • das erhält (einen) jung
    it keeps one young
    das erhält (einen) jung
  • save
    erhalten retten
    erhalten retten
exemples
  • maintain
    erhalten Gebäude, Straße etc
    erhalten Gebäude, Straße etc
exemples
  • preserve
    erhalten Kunstschätze etc
    conserve
    erhalten Kunstschätze etc
    erhalten Kunstschätze etc
  • preserve
    erhalten Andenken
    retain
    erhalten Andenken
    erhalten Andenken
  • keep
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
    maintain
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
    preserve
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
  • maintain
    erhalten ernähren
    support
    erhalten ernähren
    keep
    erhalten ernähren
    erhalten ernähren
erhalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • survive
    erhalten von Art, Pflanze etc
    continue to exist
    erhalten von Art, Pflanze etc
    erhalten von Art, Pflanze etc
  • be preserved (oder | orod maintained)
    erhalten von Brauch etc
    erhalten von Brauch etc
exemples
exemples
  • sich von etwas erhalten von Nahrung
    to live (oder | orod subsist) onetwas | something sth
    sich von etwas erhalten von Nahrung
  • sich von etwas erhalten finanziell
    to keep (oder | orod support, maintain) oneself withetwas | something sth
    sich von etwas erhalten finanziell
erhalten
Neutrum | neuter n <Erhaltens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verschaffen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
frei
[frai]Adjektiv | adjective adj <freier; freist>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • free
    frei ungebunden
    frei ungebunden
exemples
  • free
    frei unabhängig, selbstständig
    independent
    frei unabhängig, selbstständig
    frei unabhängig, selbstständig
exemples
  • freelance
    frei Journalist, Schriftsteller etc
    frei Journalist, Schriftsteller etc
exemples
exemples
  • own
    frei eigen
    frei eigen
exemples
  • free
    frei Stuhl, Raum etc
    vacant
    frei Stuhl, Raum etc
    unoccupied
    frei Stuhl, Raum etc
    frei Stuhl, Raum etc
exemples
  • etwas frei halten resevieren
    to keepetwas | something sth, to reserve (oder | orod save)etwas | something sth
    etwas frei halten resevieren
  • halte mir bitte einen Platz frei
    please save a seat for me
    halte mir bitte einen Platz frei
  • Ausfahrt frei halten (oder | orod lassen)!
    keep entrance clear (oder | orod free)
    Ausfahrt frei halten (oder | orod lassen)!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • free
    frei Straße, Platz etc
    clear
    frei Straße, Platz etc
    frei Straße, Platz etc
exemples
  • for hire
    frei Taxi
    frei Taxi
  • blank
    frei unbeschrieben
    frei unbeschrieben
exemples
exemples
exemples
  • free
    frei unbeschäftigt
    unoccupied
    frei unbeschäftigt
    frei unbeschäftigt
exemples
  • unattached
    frei nicht gebunden
    free
    frei nicht gebunden
    frei nicht gebunden
exemples
  • sie ist noch frei
    she is still unattached
    sie ist noch frei
  • sie ist nicht mehr frei
    she is no longer a free woman, she is already taken
    sie ist nicht mehr frei
exemples
exemples
  • liberal
    frei Ansicht, Glaube etc
    free
    frei Ansicht, Glaube etc
    frei Ansicht, Glaube etc
exemples
  • free
    frei Ausdrucksweise, Äußerung etc
    frank
    frei Ausdrucksweise, Äußerung etc
    outspoken
    frei Ausdrucksweise, Äußerung etc
    frei Ausdrucksweise, Äußerung etc
  • open
    frei offen und ehrlich
    candid
    frei offen und ehrlich
    frank
    frei offen und ehrlich
    frei offen und ehrlich
exemples
  • free
    frei nicht wörtlich
    frei nicht wörtlich
exemples
  • free (of charge)
    frei kostenlos
    frei kostenlos
exemples
  • Eintritt frei (für)
    admission free (for)
    Eintritt frei (für)
  • Kinder unter sechs sind frei Eintritt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    children under six can get in for free
    Kinder unter sechs sind frei Eintritt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Kinder unter sechs sind frei in Straßenbahn etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    children under six travel (oder | orod are) free
    Kinder unter sechs sind frei in Straßenbahn etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • voluntary
    frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Käufe, Rücklagen etc
    frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Käufe, Rücklagen etc
  • free
    frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wettbewerb, Handel etc
    frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wettbewerb, Handel etc
  • frei → voir „Markt
    frei → voir „Markt
  • frei → voir „Marktwirtschaft
    frei → voir „Marktwirtschaft
exemples
  • freier Wechselkurs
    freely fluctuating exchange rate
    freier Wechselkurs
  • etwas frei geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete etc
    etwas frei geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete etc
  • etwas frei geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gesperrtes Konto, Kontingente etc
    etwas frei geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gesperrtes Konto, Kontingente etc
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • free (of expense), free of charge
    frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferung
    frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferung
  • prepaid
    frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Postsendung
    postpaid
    frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Postsendung
    frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Postsendung
exemples
  • „frei“ auf Postsendungen
    “expenses prepaid”
    „frei“ auf Postsendungen
  • deregulated
    frei Rechtswesen | legal term, lawJUR unbewirtschaftet
    uncontrolled
    frei Rechtswesen | legal term, lawJUR unbewirtschaftet
    unrestricted
    frei Rechtswesen | legal term, lawJUR unbewirtschaftet
    frei Rechtswesen | legal term, lawJUR unbewirtschaftet
exemples
  • die Mieten werden frei
    rents are being deregulated
    die Mieten werden frei
  • etwas frei geben Rechtswesen | legal term, lawJUR gepfändetesoder | or od beschlagnahmtes Gut
    etwas frei geben Rechtswesen | legal term, lawJUR gepfändetesoder | or od beschlagnahmtes Gut
  • etwas frei geben
    auch | alsoa. replevin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    etwas frei geben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • free
    frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc
    released
    frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc
    uncombined
    frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc
    liberated
    frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc
    disengaged
    frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc
    frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc
exemples
  • freier Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM
    uncombined carbon
    freier Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM
  • frei werden Chemie | chemistryCHEM
    become released (oder | orod disengaged)
    frei werden Chemie | chemistryCHEM
  • frei werden Physik | physicsPHYS von Energie
    become released
    frei werden Physik | physicsPHYS von Energie
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • free
    frei Physik | physicsPHYS Fall, Elektron etc
    frei Physik | physicsPHYS Fall, Elektron etc
  • open
    frei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Installation
    frei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Installation
  • transient
    frei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
    frei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
  • free
    frei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Leitung
    frei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Leitung
exemples
exemples
  • Bahn [Spur] frei! Sport | sportsSPORT
    clear the way!
    Bahn [Spur] frei! Sport | sportsSPORT
  • Ring frei! Sport | sportsSPORT
    seconds out!
    Ring frei! Sport | sportsSPORT

exemples
exemples
  • openly
    frei offen
    frei offen
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
  • er benimmt sich zu frei
    he is too free and easy
    er benimmt sich zu frei
  • er benimmt sich zu frei vertraulich
    he behaves too familiarly
    er benimmt sich zu frei vertraulich
  • sich frei geben
    to be free and easy
    sich frei geben
  • freely
    frei unumwunden
    openly
    frei unumwunden
    frankly
    frei unumwunden
    outspokenly
    frei unumwunden
    frei unumwunden
exemples
  • frankly
    frei offen und ehrlich
    openly
    frei offen und ehrlich
    candidly
    frei offen und ehrlich
    frei offen und ehrlich
exemples
  • frei (und offen) mit jemandem sprechen
    to speak tojemand | somebody sb candidly
    frei (und offen) mit jemandem sprechen
  • without notes
    frei ohne Notizen
    frei ohne Notizen
exemples
  • free
    frei gratis
    frei gratis
exemples
  • freely
    frei Musik | musical termMUS
    sciolto
    frei Musik | musical termMUS
    frei Musik | musical termMUS
exemples
haben
[ˈhaːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hat; hatte; gehabt; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ein Auto [Haus] haben
    to have (oder | orod own, have got) a car [house]
    ein Auto [Haus] haben
  • viel Geld haben
    to have (got) a lot of money
    viel Geld haben
  • er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS (to his name)
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a penny britisches Englisch | British EnglishBr (to his name)
    er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • have (got)
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
exemples
  • have (got)
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
exemples
  • er hat Familie
    he has (got) a family, he has (got) a wife and child(ren)
    er hat Familie
  • jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
    to have (got)jemand | somebody sb as a friend
    jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
  • er wollte sie zur Frau haben
    he wanted to marry her
    er wollte sie zur Frau haben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • have
    haben bekommen, erhalten
    get
    haben bekommen, erhalten
    haben bekommen, erhalten
exemples
  • have (got), suffer from
    haben Krankheit, Fieber etc
    haben Krankheit, Fieber etc
exemples
  • die Grippe haben
    to have (got) (the) flu
    die Grippe haben
  • was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what is wrong (oder | orod the matter) with you?
    was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Fieber haben
    to have (got) a fever
    Fieber haben
  • have (got), hold
    haben halten
    haben halten
exemples
  • have caught (oder | orod got)
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • weigh
    haben wiegen
    haben wiegen
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
haben
[ˈhaːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • hab dich nicht so!
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    hab dich nicht so!
  • er hat sich schrecklich mit seinem Auto
    he is very fussy about his car
    er hat sich schrecklich mit seinem Auto
exemples
  • und damit hat es sich
    and that’s that
    und damit hat es sich
  • hat sich was! überhaupt nicht
    not a bit!
    hat sich was! überhaupt nicht
  • hat sich was! denkste
    that’s what you think! some hope(s)
    hat sich was! denkste
exemples
  • sich mit jemandem haben
    to have a row withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem haben
haben
[ˈhaːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es hat
    there is (oder | orod are)
    es hat
  • es hat viel Schnee
    there is a lot of snow
    es hat viel Schnee
  • es hat dort viele Blumen
    there are a lot of flowers there
    es hat dort viele Blumen
haben
[ˈhaːbən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples