Traduction Allemand-Anglais de "vorher"

"vorher" - traduction Anglais

vorher
[ˌfoːrˈheːr; ˈfoːrˌheːr]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • beforehand
    vorher unmittelbar vor einem bestimmten Zeitpunkt
    before
    vorher unmittelbar vor einem bestimmten Zeitpunkt
    vorher unmittelbar vor einem bestimmten Zeitpunkt
exemples
  • before
    vorher irgendwann vor einem bestimmten Zeitpunkt
    previously
    vorher irgendwann vor einem bestimmten Zeitpunkt
    vorher irgendwann vor einem bestimmten Zeitpunkt
exemples
  • before, earlier (on)
    vorher in einem früheren Stadium
    vorher in einem früheren Stadium
exemples
exemples
  • earlier
    vorher räumlich
    back
    vorher räumlich
    vorher räumlich
exemples
versichere dich vorher seiner Zustimmung
versichere dich vorher seiner Zustimmung
die Sitzung war zu kurz vorher anberaumt worden
the meeting was held at too short notice
die Sitzung war zu kurz vorher anberaumt worden
to prearrangeetwas | something sth
etwas vorher abmachen
jemanden kurz vorher benachrichtigen
to givejemand | somebody sb short notice
jemanden kurz vorher benachrichtigen
wenn du noch einmal mein Auto benutzt, ohne mir vorher Bescheid zu sagen, werde ich dir was niesen
if you use my car without asking again I’m really going to let you have it!
wenn du noch einmal mein Auto benutzt, ohne mir vorher Bescheid zu sagen, werde ich dir was niesen
wir wurden erst einen Tag vorher benachrichtigt
we had only one day’s notice (oder | orod warning)
wir wurden erst einen Tag vorher benachrichtigt
am Abend vorher
(on) the previous evening
am Abend vorher
vier Wochen vorher
vier Wochen vorher
kurz vorher (oder | orod zuvor)
shortly before (oder | orod beforehand)
kurz vorher (oder | orod zuvor)
es war vorher ausgemacht, dass …
it had been arranged (oder | orod decided, settled) previously that …
es war vorher ausgemacht, dass …
ja wenn wir das vorher gewusst hätten
well, if we had known that before
ja wenn wir das vorher gewusst hätten
der Henkel ist schon vorher ab gewesen
the handle has come off before
der Henkel ist schon vorher ab gewesen
vorher und nachher
vorher und nachher
eine knappe Stunde vorher
eine knappe Stunde vorher
er leugnet, was er vorher gesagt hat
he retracts his previous statements
er leugnet, was er vorher gesagt hat
vier Wochen vorher
four weeks before (oder | orod previously)
vier Wochen vorher
das hättest du vorher sagen sollen
you ought to have said that before
das hättest du vorher sagen sollen
das war schon vorher so vereinbart worden
that had been agreed upon beforehand (oder | orod prearranged)
das war schon vorher so vereinbart worden
sie haben es vorher verabredet
they arranged it beforehand
sie haben es vorher verabredet
hinterher waren wir (gerade)so gescheit wie vorher
afterwards we were none the wiser
hinterher waren wir (gerade)so gescheit wie vorher
Yet, as a first experience in Africa, it seemed like a dangerous one.
Da ich jedoch vorher noch nie in Afrika gearbeitet hatte, erschien mir das Vorhaben zu gefährlich.
Source: GlobalVoices
The question obviously is why we have not had that before.
Die Frage ist zweifellos, warum wir das nicht schon vorher zuwege gebracht haben.
Source: Europarl
Sid had learned his lesson days before.
Sid hatte die natürlich schon am Tage vorher gelernt.
Source: Books
We are all aware of the differences of opinion and the difficulties that already existed.
Uns allen sind die Differenzen und Schwierigkeiten bekannt, die bereits vorher bestanden haben.
Source: Europarl
We decided to prepare for this anniversary celebration 10 days earlier.
Wir entschieden uns, Feiern anlässlich des Jahrestages zehn Tage vorher zu planen.
Source: GlobalVoices
Tilly had been involved in two previous human deaths.
Tilly war vorher schon in zwei Todesfälle verwickelt.
Source: News-Commentary
Tensions between the two countries were already high.
Zwischen beiden Ländern bestanden schon vorher erhebliche Spannungen.
Source: News-Commentary
But things have stayed about the same.
Aber alles ist noch genau wie vorher.
Source: GlobalVoices
We have already had intensive discussions.
Wir haben ja auch vorher intensive Gespräche geführt.
Source: Europarl
For his sake she now paid more attention to her dress than ever before.
Sie beschäftigte sich um seinetwillen mit ihrem Äußeren jetzt mehr als je vorher.
Source: Books
He was not at all as Constantine had imagined him.
Sein Wesen war doch ganz anders, als es sich Konstantin vorher vorgestellt hatte.
Source: Books
The potential impact must be investigated in advance, that is clear.
Die Auswirkungen müssen vorher ermittelt werden, das liegt doch wohl auf der Hand.
Source: Europarl
@ gr33ndata: I'm sure I saw Seif Al-Islam Gaddafi somewhere before this?
@gr33ndata: Ich bin sicher, ich habe Seif Al-Islam Gaddafi schon einmal vorher gesehen?
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :