Traduction Allemand-Anglais de "verboten"

"verboten" - traduction Anglais

verboten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verboten
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • forbidden
    verboten vonseiten der Eltern etc
    verboten vonseiten der Eltern etc
  • verboten → voir „Frucht
    verboten → voir „Frucht
exemples
  • es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
    it was forbidden (oder | orod we were forbidden) to go into the forest
    es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
  • er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
    he strays from the straight and narrow
    er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
  • prohibited
    verboten von offizieller Seite
    forbidden
    verboten von offizieller Seite
    verboten von offizieller Seite
exemples
  • „Einfahrt verboten!“
    “No Entry!”
    „Einfahrt verboten!“
  • verbotene Fahrtrichtung
    prohibited direction
    verbotene Fahrtrichtung
  • „Überschreiten der Gleise verboten!“
    “Do not cross the tracks!”
    „Überschreiten der Gleise verboten!“
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • banned
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
  • illegal
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    illicit
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    unlawful
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
exemples
  • atrocious
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
exemples
  • du siehst ja verboten aus!
    you look a sight!
    du siehst ja verboten aus!
Bekleben verboten!
post no bills!
stick besonders britisches Englisch | British EnglishBr no bills!
Bekleben verboten!
das gehört verboten
that ought to be forbidden
das gehört verboten
Angeln verboten!
Angeln verboten!
bei Todesstrafe verboten
forbidden on penalty (oder | orod under pain) of death
bei Todesstrafe verboten
das Abstellen von Fahrrädern ist verboten
no bicycles!
das Abstellen von Fahrrädern ist verboten
no skateboards
Skateboardfahren verboten!
Parken streng verboten!
parking strictly prohibited
Parken streng verboten!
Betreten bei Strafe verboten!
trespassers will be prosecuted
Betreten bei Strafe verboten!
Betreten strengstens verboten!
no admittance, trespassers will be prosecuted
auch | alsoa. absolutely no amerikanisches Englisch | American EnglishUS admittance, trespassers will be prosecuted
Betreten strengstens verboten!
Zutritt für Unbefugte verboten
Zutritt für Unbefugte verboten
no right turn
Rechtsabbiegen verboten
keine Durchfahrt, Durchfahrt verboten
keine Durchfahrt, Durchfahrt verboten
Linksabbiegen verboten
no left turn
Linksabbiegen verboten
Nachahmung verboten!
Nachahmung verboten!
Baden verboten
Baden verboten
Rauchen verboten
no smoking
Rauchen verboten
Betreten verboten!
off limits! amerikanisches Englisch | American EnglishUS out of bounds! britisches Englisch | British EnglishBr
Betreten verboten!
Schutt abladen verboten!
Parken verboten!
no parking
Parken verboten!
Betreten verboten!
no entry
Betreten verboten!
@ nellyali: Forced virginity testing is now officially ILLEGAL in# Egypt!
@nellyali: Zwangs-Jungfräulichkeitstests in Ägypten (#Egypt) sind jetzt offiziell verboten!
Source: GlobalVoices
Only then could they be banned and their total elimination begin.
Erst dann könnten diese Waffen verboten und mit ihrer völligen Beseitigung begonnen werden.
Source: News-Commentary
That is why it is a controlled substance.
Darum ist es ja verboten.
Source: News-Commentary
So far, however, none of the groups have been closed or banned.
Bis jetzt sind noch keine der Gruppen geschlossen oder verboten worden.
Source: GlobalVoices
Such slick advertising by tobacco manufacturers must not be permitted.
Eine solche heimtückische Reklame der Tabakhersteller muß verboten werden.
Source: Europarl
It was also mentioned by Frau Gebhardt that the cloning of human beings should be forbidden.
Von Frau Gebhardt hörten wir, daß das Klonen von Menschen verboten werden sollte.
Source: Europarl
Chao-Vietnam explains why Vietnam has imposed a ban on rice exports:
Chao-Vietnam erklärt, warum Vietnam Reisexport verboten hat:
Source: GlobalVoices
Not only was it forbidden to take pictures there; one couldn t ’ even walk through.
Nicht nur das Fotografieren war verboten, man durfte nicht einmal durchgehen.
Source: News-Commentary
Two radical Islamist groups have also been banned.
Zwei radikalislamistische Gruppen wurden ebenfalls verboten.
Source: News-Commentary
In particular, the blog notes that some films being screened are still banned in other countries.
Der Artikel weist darauf hin, dass einige der gezeigten Filme in anderen Ländern noch verboten sind.
Source: GlobalVoices
Article 1 (b) of the relevant Convention forbids the taking of hostages.
Gemäß Artikel 1 b der Konvention ist es verboten, Geiseln zu nehmen.
Source: Europarl
We have banned them here in the Chamber, rightly, because they are instruments of torment.
Hier im Plenarsaal haben wir sie zu Recht verboten, denn sie sind Quälinstrumente.
Source: Europarl
The centre itself is banned in Bahrain and its website is blocked.
Das Centre selbst ist in Bahrain verboten und die Website gesperrt.
Source: GlobalVoices
Saudi Arabia is the only country in the world that forbids women to drive cars.
Saudi-Arabien ist das einzige Land in der Welt, in dem es Frauen verboten ist, Auto zu fahren.
Source: News-Commentary
This book is banned, and she spent five years in prison.
Das Buch ist verboten und sie hat fünf Jahre im Gefängnis verbracht.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :