Traduction Anglais-Allemand de "accord"

"accord" - traduction Allemand

accord
[əˈkɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in Einklangor | oder od in Ordnung bringen
    accord rare | seltenselten (settle)
    accord rare | seltenselten (settle)
  • beilegen
    accord quarrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    accord quarrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
accord
[əˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

accord
[əˈkɔː(r)d]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (freiwilliger, plötzlicher) Antrieb
    accord spontaneous action
    accord spontaneous action
exemples
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    accord union, harmony
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    accord union, harmony
    Eintrachtfeminine | Femininum f
    accord union, harmony
    Einigkeitfeminine | Femininum f
    accord union, harmony
    accord union, harmony
  • Bei-, Zustimmungfeminine | Femininum f
    accord consent
    accord consent
  • Übereinkommenneuter | Neutrum n
    accord agreement
    Abkommenneuter | Neutrum n
    accord agreement
    Vergleichmasculine | Maskulinum m
    accord agreement
    accord agreement
exemples
  • Harmoniefeminine | Femininum f
    accord of light and shadow in painting
    richtige Verteilung
    accord of light and shadow in painting
    accord of light and shadow in painting
to bring into accord
to bring into accord
of one’s own accord
aus eigenem Antrieb, freiwillig, von selbst
of one’s own accord
Nach letzten Informationen soll das U-Boot offenbar an Ort und Stelle repariert werden.
According to the latest information, it appears that they intend to repair it there.
Source: Europarl
Erfolg bezieht sich auf eine geltende Norm.
Success is judged according to pre-established standards.
Source: Europarl
Sie stellten fest, daß man sich nicht mit einer Minimalvereinbarung zufriedengeben sollte.
You have spoken of having more than an accord à minimum.
Source: Europarl
Viele Journalisten glaubten an einen Durchbruch.
Things were looking up, according to many journalists.
Source: Europarl
Und diese Lösung war zugunsten von Alexei Alexandrowitschs Ansicht ausgefallen.
And the solutions arrived at were in accord with Karenin's opinions.
Source: Books
Dieser unterscheidet sich nach der Geschäftsordnung von einem Untersuchungsausschuß.
According to the Rules of Procedure, that is a different option to the committee of inquiry.
Source: Europarl
Die Finanzmärkte funktionieren nämlich nach ihrer eigenen Logik.
Financial markets operate according to their own particular logic.
Source: Europarl
Es gibt eine Schätzung, wonach dies weitere 500 Dolmetscher und Übersetzer erfordern wird.
According to one estimate, this will mean another 500 translators and interpreters.
Source: Europarl
Nachdem, was die Kommissarin Schreyer heute gesagt hat, wird das nicht so leicht zu erreichen sein.
According to Commissioner Schreyer today, that will not be very easy to achieve.
Source: Europarl
Ich leite die Sitzung hier nach der vorliegenden Tagesordnung.
I am presiding over the meeting according to the agenda as it is before us.
Source: Europarl
Ich eile soeben aus einer Sitzung herbei, die es nach dem Vertrag gar nicht gibt.
I have just hurried from a meeting which, according to the Treaty, does not exist.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :