Traduction Allemand-Anglais de "Brauch"

"Brauch" - traduction Anglais

Brauch
[braux]Maskulinum | masculine m <Brauch(e)s; Bräuche>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • custom
    Brauch Brauchtum, Sitte
    Brauch Brauchtum, Sitte
  • practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Brauch
    practice britisches Englisch | British EnglishBr
    Brauch
    Brauch
exemples
  • usage
    Brauch Sprachgebrauch
    Brauch Sprachgebrauch
exemples
  • allgemeiner (oder | orod fester) Brauch
    common usage
    allgemeiner (oder | orod fester) Brauch
  • practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Brauch Geschäftsbrauch etc
    Brauch Geschäftsbrauch etc
  • practice britisches Englisch | British EnglishBr
    Brauch
    Brauch
  • ordinance
    Brauch Religion | religionREL festgesetzter
    Brauch Religion | religionREL festgesetzter
  • application (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Brauch Anwendung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Brauch Anwendung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • practice
    Brauch Gebrauch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Brauch Gebrauch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
dieser Brauch ist dort noch zu Hause
this custom is still practised there
dieser Brauch ist dort noch zu Hause
dieser Brauch stammt aus der Zeit, als …
this custom dates from (oder | orod originated during) the time when …
dieser Brauch stammt aus der Zeit, als …
ein landesüblicher Brauch
ein landesüblicher Brauch
dieser Brauch ist in Österreich zu Hause
this is an Austrian custom
dieser Brauch ist in Österreich zu Hause
seit alters war es der Brauch
it had been the custom since ancient times
seit alters war es der Brauch
einen Brauch beibehalten
to keep up (oder | orod preserve) a custom
einen Brauch beibehalten
ein seltsamer Brauch
an odd (oder | orod a quaint) custom
ein seltsamer Brauch
ein diesem Lande eigentümlicher Brauch
a custom peculiar to this country
ein diesem Lande eigentümlicher Brauch
der Brauch hat sich bis heute erhalten
der Brauch hat sich bis heute erhalten
dieser Brauch ist heute ganz abgekommen
this custom has now fallen into disuse
dieser Brauch ist heute ganz abgekommen
This custom has become firmly established among the Japanese.
Dieser Brauch hat sich bei den Japanern fest etabliert.
Source: Tatoeba
This custom dates from the Edo period.
Dieser Brauch stammt aus der Edo-Zeit.
Source: Tatoeba
This custom has been handed down from generation to generation.
Dieser Brauch ist von Generation zu Generation übermittelt worden.
Source: Tatoeba
This custom is peculiar to Japan.
Dieser Brauch ist typisch für Japan.
Source: Tatoeba
This tradition has been passed down from generation to generation.
Dieser Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.
Source: Tatoeba
This custom dates back to the 12th century.
Dieser Brauch geht ins zwölfte Jahrhundert zurück.
Source: Tatoeba
Did you ever hear of such a strange custom?
Hast du jemals von solch einem seltsamen Brauch gehört?
Source: Tatoeba
The custom was handed down from generation to generation.
Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.
Source: Tatoeba
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
Der Anthropologe berichtet, dass in der Gegend sonderbare Bräuche fortbestehen.
Source: Tatoeba
This is not some sort of cultural thing for the time of year.
Das ist kein der Jahreszeit entsprechender Brauch.
Source: TED
The Treaty also has a provision for the recognition of cultural tradition.
Die Verträge enthalten auch eine Bestimmung hinsichtlich der Anerkennung kultureller Bräuche.
Source: Europarl
At a certain stage in the proceedings tradition has it that a sign is given by ringing a bell.
In einem gewissen Stadium des Prozesses wird nach altem Brauch ein Glockenzeichen gegeben.
Source: Books
After the fashion of country folks she asked him to have something to drink.
Nach ländlichem Brauch bot sie dem Ankömmling einen Trunk an.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :