Traduction Allemand-Anglais de "nötig"

"nötig" - traduction Anglais

nötig
[ˈnøːtɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
nötig
[ˈnøːtɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden [etwas] nötig brauchen
    to needjemand | somebody sb [sth] badly (oder | orod urgently)
    to be in dire need ofjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] nötig brauchen
  • ich muss [so] nötig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I need [am dying] to go to the john amerikanisches Englisch | American EnglishUS (loo britisches Englisch | British EnglishBr )
    I need to spend a penny
    ich muss [so] nötig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
nötig
Neutrum | neuter n <Nötigen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
bleibe nicht länger als nötig
don’t be longer than necessary
bleibe nicht länger als nötig
er hat es bitter nötig, es tut ihm bitter not
er hat es bitter nötig, es tut ihm bitter not
Hilfe nötig haben
to be in need of help
Hilfe nötig haben
so nötig wie das tägliche (oder | orod liebe) Brot
as necessary as the air we breathe
so nötig wie das tägliche (oder | orod liebe) Brot
zu diesem Beruf ist eine dreijährige Lehre nötig
this job requires a three years’ apprenticeship
zu diesem Beruf ist eine dreijährige Lehre nötig
Folgendes ist dazu nötig
the following is necessary for it
Folgendes ist dazu nötig
bei Wörterbüchern sind mehrere Korrekturgänge nötig
dictionaries need to be proofread several times
bei Wörterbüchern sind mehrere Korrekturgänge nötig
ich habe mehr als nötig
ich habe mehr als nötig
er hat eine kleine Auffrischung nötig
er hat eine kleine Auffrischung nötig
er hat es brennend nötig
he needs it very badly, he is in dire need of it
er hat es brennend nötig
du hast es nötig!
you really need it
du hast es nötig!
es ist nicht nötig, ihn von unseren Gesprächen fernzuhalten
there is no need to exclude him from our conversations
es ist nicht nötig, ihn von unseren Gesprächen fernzuhalten
er hatte das Geld verzweifelt nötig
he desperately needed the money
er hatte das Geld verzweifelt nötig
Abwechselung nötig haben (oder | orod brauchen)
to need a change
Abwechselung nötig haben (oder | orod brauchen)
etwas für nötig erachten
to consider (oder | orod judge)etwas | something sth necessary
etwas für nötig erachten
schleunigstes Handeln ist nötig
schleunigstes Handeln ist nötig
ich brauche ihn sehr nötig
I need him very badly
ich brauche ihn sehr nötig
To do this, many more investments will still be necessary.
Um dieses Ziel zu erreichen, sind jedoch noch viele Investitionen nötig.
Source: GlobalVoices
I do not believe that this is necessary here.
Ich glaube, das ist bei dieser Sache nicht nötig.
Source: Europarl
But now he did not know the necessary symptoms.
Jetzt aber wußte er nicht, welches die nötigen Symptome seien.
Source: Books
I do hope that this will not be necessary.
Ich hoffe sehr, das wird nicht nötig sein.
Source: Europarl
Therefore, if we wanted to tell everyone's life story, it would take thousands of books.
Wenn wir das Leben jedes Einzelnen aufzeichnen wollten, wären demnach Bände über Bände nötig.
Source: GlobalVoices
Let me suggest five steps necessary to begin to bring this about.
Lassen Sie mich fünf Schritte vorschlagen, die nötig sind, um so etwas in Gang zu bringen.
Source: News-Commentary
Berbagai upaya perlu diterapkan di berbagai bidang.
Unterschiedliche Anstrengungen in unterschiedlichen Bereichen sind nötig.
Source: News-Commentary
Censorship is necessary, but when it's too strict, it can be harmful.
Zensur ist nötig, aber wenn es zu strikt ist, kann es schädlich sein.
Source: GlobalVoices
Ambition will be needed, given the mammoth task which awaits us.
Sie wird nötig sein angesichts der gewaltigen Aufgabe, die Sie erwartet.
Source: Europarl
What is the good of freedom?
Wozu habe ich Freiheit nötig?
Source: Books
There was no need at all...
Und ich hatte es ja gar nicht nötig...
Source: Books
It is essential for OLAF to be monitored by a court.
Ich halte es für nötig, daß ein Gericht OLAF kontrolliert.
Source: Europarl
However, no politicians have the determination today.
Heute jedoch hat kein Politiker mehr die nötige Entschlossenheit dafür.
Source: GlobalVoices
The government has already forced through most of the necessary adjustment in this area.
In diesem Bereich hat die Regierung bereits die nötige Anpassung durchgesetzt.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :