Traduction Anglais-Allemand de "front"

"front" - traduction Allemand


  • vordere Lage, Vordergrundmasculine | Maskulinum m
    front forward position, foreground
    front forward position, foreground
exemples
  • Fassadefeminine | Femininum f
    front facade, front side
    Außen-, Vorderseitefeminine | Femininum f
    front facade, front side
    front facade, front side
  • Frontfeminine | Femininum f
    front of building
    front of building
  • Frontfeminine | Femininum f
    front military term | Militär, militärischMIL battle front
    Kampf-, Schlachtliniefeminine | Femininum f
    front military term | Militär, militärischMIL battle front
    front military term | Militär, militärischMIL battle front
  • Frontrichtungfeminine | Femininum f
    front military term | Militär, militärischMIL direction of front
    front military term | Militär, militärischMIL direction of front
  • Frontausdehnungfeminine | Femininum f
    front military term | Militär, militärischMIL expansion of front
    front military term | Militär, militärischMIL expansion of front
exemples
  • to go to the front
    an die Front gehen
    to go to the front
exemples
  • the front beach promenade British English | britisches EnglischBr
    the front beach promenade British English | britisches EnglischBr
  • Frontfeminine | Femininum f
    front organisation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Organisationfeminine | Femininum f
    front organisation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    front organisation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strohmannmasculine | Maskulinum m
    front nominal representative
    nomineller Vertreter
    front nominal representative
    front nominal representative
  • Aushängeschildneuter | Neutrum n (Personor | oder od Gruppe, die unter Vortäuschung guter Absichten für eine Interessengruppeor | oder od eine subversive Organisation arbeitet)
    front figurehead of organisation
    front figurehead of organisation
  • Fassadefeminine | Femininum f
    front outer appearance or impression familiar, informal | umgangssprachlichumg
    äußerer Scheinor | oder od Eindruck
    front outer appearance or impression familiar, informal | umgangssprachlichumg
    front outer appearance or impression familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Stirnfeminine | Femininum f
    front forehead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    front forehead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Antlitzneuter | Neutrum n
    front face poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Gesichtneuter | Neutrum n
    front face poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    front face poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Frech-, Keck-, Unverfroren-, Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    front impudence
    front impudence
exemples
  • to have the front to dosomething | etwas sth
    die Stirn haben,something | etwas etwas zu tun
    to have the front to dosomething | etwas sth
  • Hemdbrustfeminine | Femininum f
    front dickey
    Vorhemdneuter | Neutrum n
    front dickey
    front dickey
  • Krawattefeminine | Femininum f
    front tie
    front tie
  • (falsche) Stirnlockenplural | Plural pl
    front false hair
    falscher Scheitel
    front false hair
    front false hair
  • Frontfeminine | Femininum f
    front meteorology | MeteorologieMETEO
    front meteorology | MeteorologieMETEO
  • Zuschauerraummasculine | Maskulinum m
    front theatre, theater | TheaterTHEAT auditorium
    front theatre, theater | TheaterTHEAT auditorium
  • Anfangmasculine | Maskulinum m
    front beginning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    front beginning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
front
[frʌnt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Front…, Vorder…
    front situated at front
    front situated at front
exemples
  • Vorderzungen…
    front linguistics | SprachwissenschaftLING
    front linguistics | SprachwissenschaftLING

  • (dative (case) | Dativdat) gegenüberstehen,-liegen, mit der Front liegen an (dative (case) | Dativdat)or | oder od nach … zu
    front face, lie opposite to
    front face, lie opposite to
  • mit einer Frontor | oder od Vorderseite versehen
    front equip with front side
    front equip with front side
  • als Frontor | oder od Vorderseite dienen für
    front serve as front side for
    front serve as front side for
  • palatalisieren
    front linguistics | SprachwissenschaftLING
    front linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Front machen lassen
    front military term | Militär, militärischMIL
    front military term | Militär, militärischMIL
front
[frʌnt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit der Front liegenor | oder od die Front haben (on, to, toward[s] nach, nach … zu, zu)
    front
    front
front
[frʌnt]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • eyes right (front, left)! military term | Militär, militärischMIL
    Augen rechts (geradeaus, die Augen links)!
    eyes right (front, left)! military term | Militär, militärischMIL
front
[frʌnt]interjection | Interjektion, Ausruf int American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

to keepsomething | etwas sth on the front burner
something | etwasetwas vorrangig behandeln
to keepsomething | etwas sth on the front burner
to be front page news
in den Schlagzeilen sein, Schlagzeilen machen
to be front page news
I try not to use the f-word in front of the children
ich versuche, vor den Kindern möglichst keine schlimmen Flüche zu gebrauchen
I try not to use the f-word in front of the children
he embarrassed me in front of everyone
er hat mich vor allen Leuten blamiert
he embarrassed me in front of everyone
the girl manning the front desk
das Mädchen an der Rezeption
the girl manning the front desk
to be on sb’s front burnernoun | Substantiv s
für jemanden an erster Stelle kommen
to be on sb’s front burnernoun | Substantiv s
to change front
sich auf die andere Seite schlagen
to change front
back to front
falsch (he)rum
back to front
front page news
aktuelle Nachricht(en)
front page news
he was regarded as a front runner to succeed
er galt als aussichtsreichster Nachfolger (genitive (case) | Genitivgen)
he was regarded as a front runner to succeed
two pair front (back)
(Raumor | oder od Mieter) im zweiten Stockor | oder od in der zweiten Etage nach vorn (hinten) hinaus
two pair front (back)
she plonked herself right in front of the TV
sie pflanzte sich direkt vor den Fernseher
she plonked herself right in front of the TV
people’s front
people’s front
action front!
Stellung! Augenrichtung!
action front!
a three mile front
eine Front von 3 Meilen
a three mile front
to remove the troops to the front
die Truppen an die Front führenor | oder od schaffen
to remove the troops to the front
to increase the front
to increase the front
the troops were advanced to the front line
die Truppen wurden zur Frontlinie vorgeschoben
the troops were advanced to the front line
he placed a glass of water in front of me
er stellte mir ein Glas Wasser hin
he placed a glass of water in front of me
the car/driver in front stalled
der Fahrer vor uns hat den Motor abgewürgt
the car/driver in front stalled
Es ist notwendig, die Demokratie an vorderster Front auf demokratischem Wege zu verteidigen.
The front line of democracy must be defended democratically.
Source: Europarl
Sie saß vorn an der Brüstung und sagte, ein wenig zurückgewendet, etwas zu Jaschwin.
She sat in the front of the box and, slightly turning back, was saying something to Yashvin.
Source: Books
Die große Hürde stand unmittelbar vor der kaiserlichen Loge.
The big barrier was right in front of the Imperial Pavilion.
Source: Books
Die Europäische Union und die Mitgliedstaaten sollten bei diesem Kampf in der ersten Reihe stehen.
The European Union and the Member States must be on the front line of this fight.
Source: Europarl
Verwandte der hungerstreikenden Gefangenen protestieren vor dem Evin-Gefängnis in Teheran
Relatives of the hunger striking prisoners protest in front of Evin Prison in Tehran
Source: GlobalVoices
An dieser Front gibt es vielversprechende Signale.
On that front, there are promising signs.
Source: News-Commentary
Zeit, die man früher gemeinschaftlich verbrachte, verbringen wir heute allein vor der Mattscheibe.
Time that used to be spent together in the community is now spent alone in front of the screen.
Source: News-Commentary
Vor dem Präsidentenpalast in Warschau, Foto von Maria Seidel
In front of Presidential Palace, Warsaw, photo by Maria Seidel
Source: GlobalVoices
Das ist absurd, und wir bieten Europa das Schauspiel unserer eigenen Absurdität.
This is absurd, and we are making a spectacle of ourselves in front of the whole of Europe.
Source: Europarl
Ich wurde in ein drittes Zimmer vor den Aufseher geführt.
I was led in front of the supervisor in another room.
Source: Books
Dann ging er auf den Lehrling los und stellte sich mit verschränkten Armen vor ihn hin:
Then he came straight to his pupil, and, planting himself in front of him with crossed arms —
Source: Books
Dramatisierungen helfen da nicht weiter und bauen nur unnötige Fronten auf.
Histrionics do not help, they merely create unnecessary fronts.
Source: Europarl
Berliner Mauer vor dem Brandenburger Tor- 1989 von romtomtom bei flickr
Berlin Wall in front of Brandenburg Gate- 1989, by
Source: GlobalVoices
An der politischen Front gibt es ebenfalls Grund zur Unruhe.
The policy front will be equally unsettling.
Source: News-Commentary
Diese Verluste sind aber auf viele Weisen tragisch, zum Beispiel für den Imker.
Now, those losses are tragic on many fronts, and one of those fronts is for the beekeeper.
Source: TED
Sie warten vor der Tür auf dich.
They are waiting for you in front of the door.
Source: Tatoeba
In all diesen Bereichen sind die US-Wirtschaftspolitiker weit zurückgeblieben.
So far, America s economic policymakers ’ have fallen short on all of these fronts.
Source: News-Commentary
Chaotische Sache. storymasterq: Die Kaltfront zieht weiter.
Chaotic station storymasterq: The cold front continues.
Source: GlobalVoices
Wir haben eine sehr interessante Debatte vor uns.
We have a quite exciting debate in front of us.
Source: Europarl
Vor der großen Einfahrtsthür zur Halle fanden wir den Wagen.
At the front door of the hall we found the carriage.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :