Traduction Allemand-Anglais de "sich vor Lachen ausschütten"

"sich vor Lachen ausschütten" - traduction Anglais

ausschütten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pour (oder | orod empty) out
    ausschütten Flüssigkeit, Sand etc
    ausschütten Flüssigkeit, Sand etc
exemples
  • pour out
    ausschütten Kummer, Schmerz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausschütten Kummer, Schmerz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • jemandem seine Gefühle ausschütten
    to pour out one’s feelings tojemand | somebody sb
    jemandem seine Gefühle ausschütten
  • jemandem sein Herz ausschütten
    to pour one’s heart out tojemand | somebody sb
    jemandem sein Herz ausschütten
  • das Kind mit dem Bade ausschütten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to throw out the baby with the bathwater
    das Kind mit dem Bade ausschütten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • spill
    ausschütten verschütten
    ausschütten verschütten
  • empty
    ausschütten Eimer, Korb etc
    ausschütten Eimer, Korb etc
  • pay
    ausschütten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Dividende, Gewinne etc
    distribute
    ausschütten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Dividende, Gewinne etc
    apportion
    ausschütten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Dividende, Gewinne etc
    ausschütten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Dividende, Gewinne etc
exemples
  • secrete
    ausschütten Physiologie | physiologyPHYSIOL Botenstoffe, Adrenalin, Endorphine, Lymphokine
    produce
    ausschütten Physiologie | physiologyPHYSIOL Botenstoffe, Adrenalin, Endorphine, Lymphokine
    ausschütten Physiologie | physiologyPHYSIOL Botenstoffe, Adrenalin, Endorphine, Lymphokine
ausschütten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich ausschütten (vor Lachen) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to kill oneself (oder | orod die) laughing
    sich ausschütten (vor Lachen) umgangssprachlich | familiar, informalumg
Lache
Femininum | feminine f <Lache; Lachen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • puddle
    Lache Pfütze
    Lache Pfütze
exemples
  • pool
    Lache von Blut, Öl, Bier etc
    Lache von Blut, Öl, Bier etc
exemples
Lachen
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • laughter
    Lachen
    Lachen
  • laugh
    Lachen (≈ Art des Lachens)
    Lachen (≈ Art des Lachens)
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
exemples
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
lachen
[ˈlaxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • laugh (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
    lachen
    lachen
exemples
  • schallend lachen
    to give a ringing (oder | orod raucous) laugh
    schallend lachen
  • laut lachen
    to laugh loudly
    laut lachen
  • brüllend (oder | orod aus vollem Halse) lachen
    to roar (oder | orod bellow) with laughter
    brüllend (oder | orod aus vollem Halse) lachen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
lachen
[ˈlaxən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Tränen lachen
    to be in tears of laughter
    Tränen lachen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Ast lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Ast lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
lachen
[ˈlaxən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
lachen
Neutrum | neuter n <Lachens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Lachen ist gesund <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    laughing is good for you
    Lachen ist gesund <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • laughter
    lachen Gelächter
    laugh
    lachen Gelächter
    lachen Gelächter
exemples
  • laugh
    lachen Art zu lachen
    way of laughing
    lachen Art zu lachen
    lachen Art zu lachen
Lachs
[laks]Maskulinum | masculine m <Lachses; Lachse>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • salmon
    Lachs Zoologie | zoologyZOOL Salmo salar
    Lachs Zoologie | zoologyZOOL Salmo salar
exemples
  • zu den Lachsen gehörend
    zu den Lachsen gehörend
  • junger Lachs
    auch | alsoa. par, salmon peal (oder | orod peel) britisches Englisch | British EnglishBr
    botcher, skegger amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    laspring, pink britisches Englisch | British EnglishBr
    junger Lachs
  • Lachs nach dem Laichen
    Lachs nach dem Laichen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • salmon
    Lachs Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Lachs Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
exemples
  • geräucherter Lachs
    smoked salmon
    geräucherter Lachs
Lacher
Maskulinum | masculine m <Lachers; Lacher>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • laugher
    Lacher Mensch
    Lacher Mensch
exemples
  • laugh
    Lacher Lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Lacher Lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • joke
    Lacher lächerlicher Vorfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lacher lächerlicher Vorfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Lache
Femininum | feminine f <Lache; Lachen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • laugh
    Lache Art zu lachen
    way of laughing
    Lache Art zu lachen
    Lache Art zu lachen
exemples
  • sie hat eine komische [dreckige] Lache
    she has a funny [dirty] laugh
    sie hat eine komische [dreckige] Lache
Lache
Femininum | feminine f <Lache; Lachen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cut
    Lache FORSTW
    blaze
    Lache FORSTW
    Lache FORSTW
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in front of
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    before
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
exemples
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter vorn
    vor weiter vorn
exemples
  • before
    vor nicht ganz so weit wie
    vor nicht ganz so weit wie
exemples
  • outside
    vor außerhalb
    vor außerhalb
  • auch | alsoa. from
    vor bei Entfernungsangaben
    vor bei Entfernungsangaben
exemples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
exemples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
exemples
  • before
    vor in Gegenwart von
    in front of
    vor in Gegenwart von
    in the presence of
    vor in Gegenwart von
    vor in Gegenwart von
exemples
  • before
    vor im Hinblick auf
    vor im Hinblick auf
exemples
  • before, ahead (oder | orod in front) of
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
exemples
  • ago (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
  • earlier (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
exemples
  • before
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
exemples
  • before
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    ahead of
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
exemples
  • to
    vor bei Uhrzeiten
    auch | alsoa. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vor bei Uhrzeiten
    vor bei Uhrzeiten
exemples
  • es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
    it is 20 to 8auch | also a. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8
    es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
  • from
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
exemples
  • with
    vor infolge von
    vor infolge von
exemples
  • for
    vor angesichts
    vor angesichts
exemples
  • above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
exemples
  • against
    vor gegen
    vor gegen
exemples
exemples
exemples
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in front of
    vor örtlich
    before
    vor örtlich
    vor örtlich
exemples
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter nach vorne als
    vor weiter nach vorne als
exemples
exemples
  • on
    vor gegen
    vor gegen
exemples
  • before
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    to
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
exemples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    in front of
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
exemples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
exemples
  • before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
exemples
exemples
exemples
vor
[foːr]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • forward(s)
    vor nach vorn
    vor nach vorn
exemples
exemples