Traduction Anglais-Allemand de "punishment"

"punishment" - traduction Allemand

punishment
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bestrafungfeminine | Femininum f (by durch)
    punishment
    punishment
  • Strafefeminine | Femininum f
    punishment penalty
    punishment penalty
exemples
  • grobe Behandlung, arges Zurichten
    punishment rough treatment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    punishment rough treatment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Verdreschenneuter | Neutrum n
    punishment beating familiar, informal | umgangssprachlichumg
    punishment beating familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schindenneuter | Neutrum n
    punishment of racehorseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schindereifeminine | Femininum f
    punishment of racehorseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    punishment of racehorseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
prohibited punishment
unzulässige Bestrafung
prohibited punishment
to inflict disciplinary punishment onsomebody | jemand sb
to inflict disciplinary punishment onsomebody | jemand sb
capital punishment
capital punishment
immunity from punishment
to deal out punishment
Strafen verhängen
to deal out punishment
to sheltersomebody | jemand sb from punishment
jemanden vor Strafe schützen
to sheltersomebody | jemand sb from punishment
he threatened punishment to all of us
er drohte uns allen Bestrafung an
he threatened punishment to all of us
to subjectsomebody | jemand sb to punishment
jemanden bestrafen
to subjectsomebody | jemand sb to punishment
glutton for punishment
Masochist(in)
glutton for punishment
to outrun punishment
to outrun punishment
he threatened us with punishment
er drohte uns eine Strafe an
he threatened us with punishment
to mete out punishment
to mete out punishment
to deserve punishment, to deserve to be punished
to deserve punishment, to deserve to be punished
maximum punishment
maximum punishment
mitigation of punishment
mitigation of punishment
light punishment
leichteor | oder od milde Strafe
light punishment
the supreme punishment
the supreme punishment
to take a punishment
eine Strafe auf sich nehmen
to take a punishment
Werden demnach so diejenigen bestraft, die sich widersetzen?
Is this the punishment for resistance?
Source: Europarl
Ihre strengen Strafen schlagen westlicher Rechtsauffassung ins Gesicht.
Its severe punishments fly in the face of Western legal canons.
Source: News-Commentary
Verbrechen der Geschichte und ihre Bestrafung
History s Crimes and Punishments ’
Source: News-Commentary
Wird Italien ein Bußgeld auferlegt?
Is Italy to receive a fine by way of punishment?
Source: Europarl
Ich habe im Parlament über die Todesstrafe gesprochen.
I have spoken in Parliament about capital punishment.
Source: Europarl
Daher stand ich ein gegen Abtreibung, gegen Krieg und gegen die Todesstrafe.
This is why I stood against abortion, against war, against capital punishment.
Source: GlobalVoices
Die aktuelle Krise ist die schwere Strafe für diesen immensen intellektuellen Irrtum.
The current crisis is severe punishment for that immense intellectual error.
Source: News-Commentary
Je härter die Strafe, desto mehr zahlt man, um sie zu umgehen.
The harsher the punishment, the more you pay to avoid it.
Source: News-Commentary
Die Missachtung dieser Gesetzte kann zu ernsten Strafen führen.
Violating these laws can result in severe punishment.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :