Traduction Anglais-Allemand de "distribute"

"distribute" - traduction Allemand

distribute
[-bjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verteilen, austeilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    distribute share or hand out
    distribute share or hand out
exemples
  • distributed capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    verteilte Kapazität
    distributed capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • distributed charge military term | Militär, militärischMIL
    gestreckte Ladung
    distributed charge military term | Militär, militärischMIL
  • distributed fire
    Breitenfeuer
    distributed fire
  • spenden, zuteilen (todative (case) | Dativ dat)
    distribute donate
    distribute donate
  • ab-, einteilen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    distribute divide up
    distribute divide up
  • ablegen
    distribute BUCHDRUCK type
    distribute BUCHDRUCK type
  • auftragen
    distribute BUCHDRUCK colour
    distribute BUCHDRUCK colour
  • in seiner ganzen logischen Ausdehnung gebrauchen
    distribute philosophy | PhilosophiePHIL expression
    distribute philosophy | PhilosophiePHIL expression
  • gliedern
    distribute military term | Militär, militärischMIL troops
    distribute military term | Militär, militärischMIL troops
  • widerfahren lassen
    distribute justiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    distribute justiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
Das Protokoll der vorangegangenen Sitzung wurde verteilt.
The Minutes of the previous sitting have been distributed.
Source: Europarl
Das Protokoll der gestrigen Sitzung wurde verteilt.
The Minutes of yesterday' s sitting have been distributed.
Source: Europarl
Die Macht über Information ist heutzutage viel breiter gestreut als noch vor ein paar Jahrzehnten.
Power over information is much more widely distributed today than even a few decades ago.
Source: News-Commentary
Der Reichtum ist so extrem verteilt wie eh und je.
Wealth is as grossly distributed as ever.
Source: News-Commentary
Die Webseite Chilam Balam stellte die Idee zu einer Tageszeitung in der Maya-Sprache in Frage:
Website Chilam Balam questioned the initiative to distribute this daily newspaper in Mayan:
Source: GlobalVoices
Das Protokoll der gestrigen Sitzung wurde verteilt.
The Minutes of yesterday' s sitting have been distributed.
Source: Europarl
Das Protokoll der gestrigen Sitzung wurde verteilt.
The Minutes of yesterday' s sitting have been distributed.
Source: Europarl
Boom-Boom ist dabei behilflich, Bücher in abgelegenen Gegenden in Laos auszuliefern.
Boom-Boom helps in distributing books in remote locations in Laos
Source: GlobalVoices
Funktional betrachtet verteilt sich Macht wie auf einem Schachspiel mit drei Ebenen.
In functional terms, power is distributed like a three-dimensional chess game.
Source: News-Commentary
Hier ist die Macht zwischen nicht-staatlichen Akteuren chaotisch verteilt.
On this board, power is distributed chaotically among non-state actors.
Source: News-Commentary
Verteilung von Nahrungsmitteln an malische Flüchtlinge.
Food being distributed to Malian refugees.
Source: GlobalVoices
Hier entsteht für jene Länder ein Problem, deren Wasserressourcen ungleichmäßig verteilt sind.
This would cause problems for those countries where reserves of water are unevenly distributed.
Source: Europarl
Das Protokoll der Sitzung von Donnerstag, dem 3. Februar ist verteilt worden.
The Minutes of the sitting on Thursday 3 February have been distributed.
Source: Europarl
Die Projekt-Webseite informiert ebenfalls darüber, dass die Pflanzen kostenlos abgegeben werden.
The project website informs that plants will be distributed freely.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :