Traduction Allemand-Anglais de "herausgehen"

"herausgehen" - traduction Anglais

herausgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come out
    herausgehen von Flecken etc
    herausgehen von Flecken etc
exemples
exemples
  • aus sich herausgehen sich öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come out of one’s shell
    aus sich herausgehen sich öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aus sich herausgehen lebhaft werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to liven up
    aus sich herausgehen lebhaft werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go (oder | orod walk) out
    herausgehen hinausgehen
    herausgehen hinausgehen
er sollte mehr aus sich herausgehen
he should liven up a bit, he should come out of his shell, he should let his hair down a bit
er sollte mehr aus sich herausgehen
We shall emerge from this whole process much more careful and very much more critical.
Wir werden sehr viel vorsichtiger und sehr viel kritischer aus diesem ganzen Prozeß herausgehen.
Source: Europarl
That is how we went into this round; that is how we want to come out of it.
So sind wir in diese Runde hineingegangen, so wollen wir aus ihr herausgehen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :