Traduction Allemand-Anglais de "verzweifelt"

"verzweifelt" - traduction Anglais

verzweifelt
Adjektiv | adjective adj <verzweifelter; verzweifeltst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • desperate
    verzweifelt Anstrengungen, Kampf, Versuch etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    verzweifelt Anstrengungen, Kampf, Versuch etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
verzweifelt
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
verzweifelt durchhalten
to hang on for dear life
verzweifelt durchhalten
verzweifelt krallte sie sich an ihm (oder | orod ihn) an
she clung to (oder | orod clutched) him desperately
verzweifelt krallte sie sich an ihm (oder | orod ihn) an
sich verzweifelt wehren
sich verzweifelt wehren
in dem dunklen Zimmer suchte er verzweifelt nach einem Lichtschalter
he searched (oder | orod groped) desperately for a switch in the dark room
in dem dunklen Zimmer suchte er verzweifelt nach einem Lichtschalter
er ist am Leben verzweifelt
he despaired of life
er ist am Leben verzweifelt
er schlug sich verzweifelt vor den Kopf
he struck his head in despair
er schlug sich verzweifelt vor den Kopf
das Kind klammerte sich verzweifelt an den Vater
das Kind klammerte sich verzweifelt an den Vater
People felt a sense of anger and despair.
Die Bürger waren verärgert und verzweifelt.
Source: Europarl
New players are forever trying to gain a foothold of political influence.
Neue Spieler versuchen immer verzweifelt, immensen politischen Einfluss zu gewinnen.
Source: News-Commentary
Desperate Russians rushed to buy whatever they could before their money became worthless.
Verzweifelte Russen kauften, was sie konnten, bevor ihr Geld wertlos wurde.
Source: News-Commentary
He is desperate, because Russia's situation is desperate.
Er ist verzweifelt, denn die Lage in Russland ist verzweifelt.
Source: Europarl
He was gloomy and desperate.
Ihn erfüllte ein finsterer, verzweifelter Gedanke.
Source: Books
They explained to us very vividly way just how desperate the situation is.
Sie erklärten uns sehr anschaulich, wie verzweifelt die Lage ist.
Source: Europarl
New Year ’ s Hope against Hope
Verzweifelte Hoffnung für das neue Jahr
Source: News-Commentary
Serbia is poor and Western aid is desperately needed.
Serbien ist arm und benötigt verzweifelt westliche Hilfe.
Source: News-Commentary
I know all the Presidents try desperately to stop it.
Ich weiß, dass alle Vorsitzenden das verzweifelt zu unterbinden versuchen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :