Traduction Anglais-Allemand de "shelter"

"shelter" - traduction Allemand

shelter
[ˈʃeltə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schutzraummasculine | Maskulinum m, -dachneuter | Neutrum n
    shelter structure
    shelter structure
exemples
  • Zufluchtsortmasculine | Maskulinum m
    shelter place of refuge
    shelter place of refuge
  • Obdachneuter | Neutrum n
    shelter place to stay
    Herbergefeminine | Femininum f
    shelter place to stay
    shelter place to stay
exemples
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    shelter
    Zufluchtfeminine | Femininum f
    shelter
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    shelter
    shelter
exemples
  • to take (or | oderod seek) shelter
    Schutzor | oder od Zuflucht suchen (with bei from vordative (case) | Dativ dat)
    to take (or | oderod seek) shelter
  • to be a shelter from
    schützen vor (dative (case) | Dativdat)
    to be a shelter from
  • to run for shelter
    Schutz suchen
    to run for shelter
  • Luftschutzkellermasculine | Maskulinum m
    shelter military term | Militär, militärischMIL
    Schutzraummasculine | Maskulinum m
    shelter military term | Militär, militärischMIL
    Bunkermasculine | Maskulinum m
    shelter military term | Militär, militärischMIL
    Unterstandmasculine | Maskulinum m
    shelter military term | Militär, militärischMIL
    Deckungfeminine | Femininum f
    shelter military term | Militär, militärischMIL
    shelter military term | Militär, militärischMIL
  • shelter syn → voir „asylum
    shelter syn → voir „asylum
  • shelter → voir „refuge
    shelter → voir „refuge
  • shelter → voir „sanctuary
    shelter → voir „sanctuary
shelter
[ˈʃeltə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
shelter
[ˈʃeltə(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schutzor | oder od Zuflucht suchen (under unterdative (case) | Dativ dat behind hinterdative (case) | Dativ dat)
    shelter
    shelter
shelter
[ˈʃeltə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Schutz finden (from vor)
    shelter from bombinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shelter from bombinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
to take refuge (or | oderod shelteror | oder od sanctuary)
to take refuge (or | oderod shelteror | oder od sanctuary)
Es reicht nicht aus, lediglich Zufluchtsorte für die Opfer einzurichten.
For victims, creating shelters is not enough.
Source: Europarl
Im kalten Wind der Rezession haben sich die Investoren in den Schutz des Euro geflüchtet.
In the chill winds of recession, investors have sheltered under the euro's wing.
Source: Europarl
Was passiert aber, wenn diese Frauen das Frauenhaus wieder verlassen?
What happens, though, to those women when they leave the shelters?
Source: Europarl
Unter dem Schutz dieser Gleichgültigkeit wuchsen die Banden.
Sheltered by indifference, the gangs grew.
Source: News-Commentary
Wer keinen Unterschlupf hat, wird sterben.
Those without shelter will die.
Source: News-Commentary
Zehntausende Menschen mussten in Turnhallen oder Notunterkünften Zuflucht suchen.
Tens of thousands have been forced to shelter in gymnasiums or other makeshift accommodation.
Source: Europarl
Sie brauchen etwas zu essen, brauchen Bildung, Gesundheit, Arbeit und ein Dach über dem Kopf.
They need food, education, health, employment and shelter.
Source: Europarl
Das ältere Mädchen versuchte gerade einen Unterschlupf für ihre kleine Schwester zu bauen.
The older girl was trying to make a shelter for her little sister.
Source: GlobalVoices
In der Zwischenzeit harrten diese Menschen jahrelang in Notunterkünften aus.
In the meantime, people were left for years waiting in shelters.
Source: News-Commentary
Wie sollen sie mit Nahrungsmitteln, Wasser, ärztlicher Betreuung und Unterkünften versorgt werden?
How should they be provided with food, water, health care, and shelter?
Source: News-Commentary
Israelische Kampfflugzeuge und Panzer haben Wohngebäude getroffen, Schulen und Schutzräume.
Israeli military warplanes and tanks have also hit residential neighborhoods, schools and shelters.
Source: GlobalVoices
Selbst an den Programmen für Notunterkünfte sind Frauen beteiligt.
Even in shelter programmes women are involved.
Source: Europarl
Sie benötigen dringend Hilfe, um zu überleben, Essen, Wasser und Unterkünfte.
They urgently need aid such as food, water and shelter in order to survive.
Source: Europarl
Tausende wurden gerettet und in Notunterkünfte oder Krankenhäuser gebracht.
Thousands have been rescued and taken to emergency shelters or hospitalized.
Source: GlobalVoices
Zwei Jahre nach dem Hurrikan Katrina leben immer noch Tausende Menschen in Notunterkünften. & #160;
Two years after Hurricane Katrina, thousands of people remain in temporary shelters.
Source: News-Commentary
Und dass es nicht normal ist, in einem Heim zu leben.
And it's abnormal to live in a shelter.
Source: TED
Diese Blumen sollten vor dem Regen geschützt werden.
These flowers should be sheltered from the rain.
Source: Tatoeba
Natürlich müssen wir für Lebensmittel, Unterkünfte und Impfungen sorgen.
Of course, we must provide food, shelter, and vaccinations.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :