Traduction Allemand-Anglais de "making contact"

"making contact" - traduction Anglais


  • Kontaktpersonmasculine | Maskulinum m
    contact contact person
    Verbindungspersonfeminine | Femininum f
    contact contact person
    Ansprechpartner(in)
    contact contact person
    contact contact person
  • Kontaktmasculine | Maskulinum m
    contact touch
    Berührungfeminine | Femininum f
    contact touch
    contact touch
  • Feindberührungfeminine | Femininum f
    contact military term | Militär, militärischMIL
    contact military term | Militär, militärischMIL
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beziehungfeminine | Femininum f
    contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fühlungfeminine | Femininum f
    contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kontaktmasculine | Maskulinum m
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Anschlussmasculine | Maskulinum m
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    leitende Berührung
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kontakt(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part
    Schaltstückneuter | Neutrum n
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part
  • Kontaktpersonfeminine | Femininum f
    contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ansteckungsverdächtige Person
    contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (especially | besondersbesonders kultureller) Austausch
    contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange
    contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange
  • Berührungfeminine | Femininum f
    contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines
    contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines
contact
[ˈk(ɒ)ntækt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (geschäftlicheor | oder od gesellschaftliche) Beziehungen aufnehmen mit
    contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
contact
[ˈk(ɒ)ntækt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • aufsetzen
    contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft

  • Glückneuter | Neutrum n
    making luck
    Chancefeminine | Femininum f
    making luck
    making luck
  • Fähigkeitfeminine | Femininum f
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
    Anlagenplural | Plural pl
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeugneuter | Neutrum n
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Machenneuter | Neutrum n
    making act of making
    making act of making
  • Schöpfungfeminine | Femininum f
    making creation
    making creation
  • Werkneuter | Neutrum n
    making work
    making work
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    making manufacture, production
    Herstellungfeminine | Femininum f
    making manufacture, production
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    making manufacture, production
    making manufacture, production
  • Produktneuter | Neutrum n
    making product of working process
    making product of working process
  • Zusammensetzungfeminine | Femininum f
    making composition
    making composition
  • Verfassungfeminine | Femininum f
    making writing
    making writing
  • Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    making construction
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    making construction
    making construction
  • Aufmachungfeminine | Femininum f
    making rig-out, presentation
    making rig-out, presentation
  • Schulungfeminine | Femininum f
    making schooling
    making schooling
  • (Roh)Materialneuter | Neutrum n
    making raw material <plural | Pluralpl>
    making raw material <plural | Pluralpl>
  • Profitmasculine | Maskulinum m
    making profit <plural | Pluralpl>
    Verdienstmasculine | Maskulinum m
    making profit <plural | Pluralpl>
    making profit <plural | Pluralpl>
  • (die) nötigen Zutatenplural | Plural pl (zum Drehen einer Zigarette, zum Brauen eines Punsches, zum Backenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    making the necessary ingredients familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    making the necessary ingredients familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Kohlengrusmasculine | Maskulinum m
    making mining | BergbauBERGB <plural | Pluralpl>
    making mining | BergbauBERGB <plural | Pluralpl>
tottering
[ˈt(ɒ)təriŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

noncontact
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • körperlos
    non(-)contact sports | SportSPORT
    non(-)contact sports | SportSPORT
radio contact
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Funkkontaktmasculine | Maskulinum m, -verbindungfeminine | Femininum f
    radio contact
    radio contact
make at
transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zugehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    make at go up to
    make at go up to
  • loslegenor | oder od sich stürzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    make at attack
    make at attack

  • Machartfeminine | Femininum f
    make design, style
    Ausführungfeminine | Femininum f, -fertigungfeminine | Femininum f
    make design, style
    make design, style
  • Erzeugnisneuter | Neutrum n
    make product
    Produktneuter | Neutrum n
    make product
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    make product
    make product
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    make fashion | ModeMODE
    Fassonfeminine | Femininum f
    make fashion | ModeMODE
    make fashion | ModeMODE
  • Markefeminine | Femininum f
    make car, goods: brand
    make car, goods: brand
  • Typmasculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • on the make in search of sexual partner
    auf sexuelle Abenteuer aus
    on the make in search of sexual partner
  • Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    Zustandmasculine | Maskulinum m
    make nature, condition
    Verfassungfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    make nature, condition
  • Anfertigungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Herstellungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Produktionfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    make selten: manufacture, production
  • Produktion(smenge)feminine | Femininum f
    make output of production
    Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    make output of production
    make output of production
  • Veranlagungfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Naturfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Artfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    make disposition, nature
  • Baumasculine | Maskulinum m
    make construction, structure
    Gefügeneuter | Neutrum n
    make construction, structure
    make construction, structure
  • Fassungfeminine | Femininum f
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stilmasculine | Maskulinum m
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schließenneuter | Neutrum n
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
  • Trumpfbestimmungfeminine | Femininum f
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
  • endgültiges Trumpfgebot
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
exemples
  • on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Profit ausor | oder od hinter dem Geld(erwerb) her
    on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
    Putz-and | und u. Flickstundefeminine | Femininum f
    freie Zeit für häusliche Arbeiten
    make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
make
[meik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf made [meid]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • machen
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schätzen
    make estimate, guess
    make estimate, guess
  • an-, festsetzen, bestimmen
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
  • zusammenfügen, -tragen, -machen
    make join or bring together
    make join or bring together
  • (er)schaffen
    make create
    make create
  • sich einen Platz erringen in (dative (case) | Dativdat)
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • veranlassen, lassen, bringen zu
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
  • machen
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausreichen für
    make be ample for
    make be ample for
  • bilden, (aus)machen, sein
    make be, constitute
    make be, constitute
  • bilden, werden zu
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • halten für
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einrichten
    make fit out, furnish
    make fit out, furnish
  • übersetzen, -tragen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich (dative (case) | Dativdat) bilden
    make form, develop
    make form, develop
  • erlangen (als Auszeichnung)
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
  • erreichen, bekommen, erlangen
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (er)geben, den Stoff abgebenor | oder od liefern zu, dienen als (Sachen)
    make serve as, produce, give
    make serve as, produce, give
  • (ver)machen, geben, stiften
    make give, bequeath
    make give, bequeath
  • vorbringen
    make present, come up with
    make present, come up with
  • tun, machen
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • halten
    make hold: speech
    make hold: speech
  • schließen
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
  • (ab)schließen, machen
    make conclude
    make conclude
  • aufstellen
    make set up, put forward
    make set up, put forward
  • bestimmen
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
  • beim Reizen erhöhen
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
  • mischen
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
  • machen
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
  • besichtigen, sich umsehen in (dative (case) | Dativdat)
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
  • zurücklegen, machen
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
  • sichten, erkennen, ausmachen
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
  • essen, einnehmen
    make eat British English | britisches EnglischBr
    make eat British English | britisches EnglischBr
  • erringen, machen
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
make
[meik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eine (bestimme) Richtung nehmen (to nach)
    make take certain direction
    make take certain direction
  • sich begeben, sich wenden
    make go, turn
    make go, turn
  • führen, gehen
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fließen
    make flow
    make flow
  • (an)steigen (Flutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    make rise
    make rise
  • einsetzen, -treten (Ebbe, Flut)
    make
    make
  • gemachtor | oder od verfertigt werden
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
  • einen Stich machen
    make (playing) cards | KartenspielKART
    make (playing) cards | KartenspielKART
exemples
  • make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich benehmenor | oder od aufführen wie
    make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • make → voir „way
    make → voir „way
  • make → voir „water
    make → voir „water
  • make → voir „point
    make → voir „point
  • make → voir „night
    make → voir „night
  • make → voir „fun
    make → voir „fun
exemples
chord
[kɔː(r)d]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Saitefeminine | Femininum f
    chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Saitefeminine | Femininum f
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tonmasculine | Maskulinum m
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gemütsbewegungfeminine | Femininum f
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sehnefeminine | Femininum f
    chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Kämpferliniefeminine | Femininum f
    chord engineering | TechnikTECH
    chord engineering | TechnikTECH
  • Spannweitefeminine | Femininum f
    chord engineering | TechnikTECH
    chord engineering | TechnikTECH
  • Sehnefeminine | Femininum f
    chord medicine | MedizinMED tendon
    chord medicine | MedizinMED tendon
  • (Profil)Sehnefeminine | Femininum f
    chord aviation | LuftfahrtFLUG
    Holmgurtmasculine | Maskulinum m
    chord aviation | LuftfahrtFLUG
    chord aviation | LuftfahrtFLUG
chord
[kɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit Saiten beziehen, besaiten
    chord selten: fit with chords
    chord selten: fit with chords