Traduction Allemand-Anglais de "vorbringen"

"vorbringen" - traduction Anglais

vorbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • say
    vorbringen äußern
    vorbringen äußern
exemples
  • allege
    vorbringen behaupten
    claim
    vorbringen behaupten
    vorbringen behaupten
exemples
  • express
    vorbringen Meinung, Ansicht etc
    vorbringen Meinung, Ansicht etc
  • present
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    express
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    make
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
exemples
exemples
  • put forward
    vorbringen Grund, Frage etc
    vorbringen Grund, Frage etc
exemples
  • raise
    vorbringen Einwand
    make
    vorbringen Einwand
    vorbringen Einwand
  • offer
    vorbringen Entschuldigung
    make
    vorbringen Entschuldigung
    vorbringen Entschuldigung
  • produce
    vorbringen Beweise
    bring
    vorbringen Beweise
    vorbringen Beweise
  • bring (etwas | somethingsth) up
    vorbringen Angelegenheit
    vorbringen Angelegenheit
  • plead
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen
    allege
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen
  • bring forward
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial
    produce
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial
  • show
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc
  • prefer
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc
  • advance
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung
    set up
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung
  • state
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen
exemples
  • bring (etwas | somethingsth) up to the front
    vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
vorbringen
Neutrum | neuter n <Vorbringens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • expression
    vorbringen von Meinung, Ansicht etc
    vorbringen von Meinung, Ansicht etc
  • presentation
    vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    expression
    vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
  • presentation
    vorbringen von Argument, Grund etc
    vorbringen von Argument, Grund etc
  • production
    vorbringen von Beweisen
    vorbringen von Beweisen
  • pleading
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei
  • production
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial
etwas zu jemandes Verteidigung vorbringen
to stateetwas | something sth in sb’s defence britisches Englisch | British EnglishBr
to stateetwas | something sth in sb’s defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
etwas zu jemandes Verteidigung vorbringen
ein Anliegen vorbringen (oder | orod vortragen)
to put forward (oder | orod to make) a request (oder | orod plea)
ein Anliegen vorbringen (oder | orod vortragen)
Begründungen für etwas vorbringen
to advance (oder | orod put forward) arguments for (oder | orod in support of)etwas | something sth
Begründungen für etwas vorbringen
Gegenargumente vorbringen
to state counterarguments
Gegenargumente vorbringen
etwas zu seiner eigenen Verteidigung vorbringen
to stateetwas | something sth in one’s own defence
etwas zu seiner eigenen Verteidigung vorbringen
seine Sache vorbringen
seine Sache vorbringen
jemandem eine dringende Bitte vorbringen
to plead withjemand | somebody sb
jemandem eine dringende Bitte vorbringen
du musst deine Bitte bei ihm vorbringen
you should submit your request to him
du musst deine Bitte bei ihm vorbringen
Beschwerden vorbringen
to state one’s grievances
Beschwerden vorbringen
Beweisgründe vorbringen gegen jemanden
to plead againstjemand | somebody sb
Beweisgründe vorbringen gegen jemanden
seine Ansprüche vorbringen
to advance (oder | orod set out) one’s claims
seine Ansprüche vorbringen
ein Argument vorbringen
to make a point, to put forward an argument
ein Argument vorbringen
eine Bitte ungeschickt vorbringen
eine Bitte ungeschickt vorbringen
(gegen etwas) Einwände erheben (oder | orod vorbringen, machen)
to raise (oder | orod make) an objection (toetwas | something sth), to take exception (toetwas | something sth)
(gegen etwas) Einwände erheben (oder | orod vorbringen, machen)
The two sides are talking past each other, though both are making valid points.
Die beiden Seiten reden aneinander vorbei, obwohl beide auch stichhaltige Argumente vorbringen.
Source: News-Commentary
Similar arguments have been raised again recently.
Ähnliche Argumente wurden auch kürzlich wieder vorgebracht.
Source: News-Commentary
This will be the appropriate opportunity for you to state your case.
In diesem Zusammenhang können Sie dann Ihr Anliegen vorbringen.
Source: Europarl
Mr McCartin is far too polite to make any such accusation.
Herr McCartin ist viel zu höflich, als daß er solche eine Beschuldigung vorbringen würde.
Source: Europarl
These arguments are advanced in good faith and deserve serious consideration.
Diese Argumente werden in gutem Glauben vorgebracht und sind eine ernsthafte Überlegung wert.
Source: News-Commentary
Each of the world s major central banks ’ can make plausible arguments for caution.
Jede der wichtigsten Zentralbanken der Welt kann plausible Argumente für Vorsicht vorbringen.
Source: News-Commentary
Thus, it should never have been tabled in our name.
Er hätte also nie in unserem Namen vorgebracht werden dürfen.
Source: Europarl
After that Members are free to move any other points of order.
Danach kann jeder seine Verfahrensanträge ohne jegliche Einschränkung vorbringen.
Source: Europarl
The alternative narrative has more to say.
Das alternative Erklärungsmodell hat mehr vorzubringen.
Source: News-Commentary
The tale they tell is one of the failure of democratic institutions as they now stand.
Was sie vorbringen, ist demokratischen Institutionen versagen auf der ganzen Linie.
Source: News-Commentary
However, the Committee on Budgets is raising two objections.
Der Haushaltsausschuß hat jedoch zwei Kritiken vorzubringen.
Source: Europarl
I share all the concerns expressed by previous speakers.
Herr Kommissar, ich möchte die Sorgen meiner Vorredner, die hier vorgebracht wurden, alle teilen.
Source: Europarl
What the lawyers tweet about doesn't warrant monitoring.
Was auf Twitter von Anwälten vorgebracht wird, rechtfertigt keine Überwachung.
Source: GlobalVoices
But can this criticism be constructive, not a bout (pleasurable, of course) of Schadenfreude?
Kann diese Kritik aber konstruktiv, ohne jeden Anflug von Schadenfreude vorgebracht werden?
Source: News-Commentary
But somehow it was not put forward until very recently, seeing these as two parallel systems.
Aber erst kürzlich wurde das vorgebracht, indem man sie als zwei Parallelsysteme sieht.
Source: TED
Try to raise this topic when you speak to her!
Versuchen Sie, dieses Thema vorzubringen, wenn Sie mit ihr sprechen!
Source: Tatoeba
They argued it again 25 years ago, after the fall of the Berlin Wall.
Und als vor 25 Jahren die Berliner Mauer fiel, wurde es erneut vorgebracht.
Source: News-Commentary
They should put forward a proposal to improve the situation and ACWF should give a public statement.
Ein Entwurf zur Verbesserung der Situation sollte vorgebracht werden.
Source: GlobalVoices
I have two major concerns, however, about the development partnerships.
Ich habe jedoch zwei wichtige Anliegen zu den Entwicklungspartnerschaften vorzubringen.
Source: Europarl
Levin listened reluctantly and at first made objections.
Ljewin hörte ihm nur ungern zu und versuchte anfangs einige Einwendungen vorzubringen.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :