Traduction Allemand-Anglais de "verpfuschen"

"verpfuschen" - traduction Anglais

verpfuschen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • make a mess (hash) of, mess (etwas | somethingsth) up, botch
    verpfuschen eine Arbeit, ein Werk etc
    verpfuschen eine Arbeit, ein Werk etc
  • bungle
    verpfuschen
    verpfuschen
  • muck (etwas | somethingsth) up besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    verpfuschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verpfuschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • make a mess of
    verpfuschen sein Leben etc
    ruin
    verpfuschen sein Leben etc
    verpfuschen sein Leben etc
Europe has made a mess of its own asylum system.
Europa hat sein eigenes Asylsystem verpfuscht.
Source: Europarl
And the recent bungling of the Cyprus rescue does not help.
Auch die vor kurzem verpfuschte Rettung Zyperns ist nicht gerade hilfreich.
Source: News-Commentary
In the aftermath of the botched election, the party's next steps remain unclear.
Kurz nach der verpfuschten Wahl, sind die nächsten Schritte der Partei noch unklar.
Source: GlobalVoices
The Lisbon Strategy is a good idea that has been botched.
Die Lissabon-Strategie ist eine gute Idee, die leider verpfuscht wurde.
Source: Europarl
I have spoilt my life.
Ich habe mir mein Leben verpfuscht.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :