Traduction Allemand-Anglais de "ausdruck von Lob"
"ausdruck von Lob" - traduction Anglais
lob
[l(ɒ)b]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
lob
[l(ɒ)b]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf lobbed>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- von unten her hochwerfenlob a cricket balllob a cricket ball
- langsam schwerfällig werfenlob throw slowlylob throw slowly
lob
[l(ɒ)b]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- sich schwerfällig fortbewegenlob move heavilyschwerfällig gehen laufenlob move heavilylob move heavily
lob
[l(ɒ)b]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- großer Regenwurm (als Fischköder)lob zoology | ZoologieZOOL large earthwormlob zoology | ZoologieZOOL large earthworm
- Tölpelmasculine | Maskulinum mlob dimwit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldiallob dimwit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Ausdruck
Maskulinum | masculine m <Ausdruck(e)s; Ausdrücke>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- expressionAusdruck Redewendung etcAusdruck Redewendung etc
- Ausdruck Wort
- phraseAusdruck WendungAusdruck Wendung
exemples
-
- veralteter Ausdruckobsolete term
- schiefer Ausdruckinappropriate expression
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- expressionAusdruck Äußerung <Singular | singular sg>Ausdruck Äußerung <Singular | singular sg>
exemples
- expressionAusdruck auf dem Gesicht, in Worten, Gebärden <Singular | singular sg>Ausdruck auf dem Gesicht, in Worten, Gebärden <Singular | singular sg>
exemples
- auf seinem Gesicht war ein Ausdruck tiefster Verachtung zu erkennen <Singular | singular sg>his face wore an unmistakable expression of contempt
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- way of expressing oneselfAusdruck Stil <Singular | singular sg>mode of expressionAusdruck Stil <Singular | singular sg>styleAusdruck Stil <Singular | singular sg>Ausdruck Stil <Singular | singular sg>
- dictionAusdruck mündlich <Singular | singular sg>Ausdruck mündlich <Singular | singular sg>
exemples
- eine große Gewandtheit im Ausdruck besitzen <Singular | singular sg>
- er ist schwerfällig im Ausdruck <Singular | singular sg>
- expressionAusdruck Merkmal <Singular | singular sg>characteristicAusdruck Merkmal <Singular | singular sg>symbolAusdruck Merkmal <Singular | singular sg>Ausdruck Merkmal <Singular | singular sg>
- expressionAusdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATHAusdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
- termAusdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH GliedAusdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Glied
exemples
- eingliedriger [quadratischer, imaginärer] Ausdruckmonomial [quadratic, imaginary] (expression)
Lob
[lɔp]Maskulinum | masculine m <Lob(s); Lobs>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- einen Lobschlagen ( spielen)to play a lob
loben
[ˈloːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
-
- jemanden überschwänglich lobento praisejemand | somebody sb excessively ( lavishly)
- jemanden uneingeschränkt ( rückhaltlos) lobento praisejemand | somebody sb unreservedly, to givejemand | somebody sb boundless praise
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
loben
[ˈloːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
ausdrucken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- print outausdrucken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Dateiausdrucken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- fromvon aus einer bestimmten Richtungvon aus einer bestimmten Richtung
- von → voir „Blatt“von → voir „Blatt“
exemples
- fromvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platzoffvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platzvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
exemples
- (away) fromvon bei einer Entfernung, Trennungvon bei einer Entfernung, Trennung
- von → voir „Leib“von → voir „Leib“
exemples
- the building of schools ( building schools, school building) takes precedence
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- er wurde von ihm im Tischtennis geschlagen
exemples
- ofvon eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffendvon eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
exemples
- aboutvon den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffendvon den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
- onvon genauervon genauer
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- ofvon Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffendvon Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
- out ofvon Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffendvon Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
exemples
- away fromvon in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betontvon in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- from now on, henceforth
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
von
[fɔn]Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
ausdrücken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- expressausdrücken äußern, kundtunutterausdrücken äußern, kundtunvoiceausdrücken äußern, kundtunausdrücken äußern, kundtun
exemples
-
- seine Verwunderung über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas ausdrückento express one’s astonishment atetwas | something sth
- press ( squeeze) outausdrücken Flüssigkeit, Frucht etcausdrücken Flüssigkeit, Frucht etc
- put ( stub) outausdrücken Zigarette etcausdrücken Zigarette etc
- pinch outausdrücken brennende Kerzeausdrücken brennende Kerze
exemples
- Wollsachen nur leicht ausdrücken!wring out woo(l)lens gently!
- gouge outausdrücken Augeausdrücken Auge
- expressausdrücken zeigen, offenbarenshowausdrücken zeigen, offenbarenrevealausdrücken zeigen, offenbarenausdrücken zeigen, offenbaren
exemples
-
- ihr Gesicht drückte Überraschung ausher face registered surprise
- diese Maßnahmen drücken die Bereitschaft der Regierung austhese measures demonstrate the government’s readiness
- expressausdrücken Maßeinheiten etcgiveausdrücken Maßeinheiten etcstateausdrücken Maßeinheiten etcausdrücken Maßeinheiten etc
- expressausdrücken Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATHausdrücken Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
ausdrücken
reflexives Verb | reflexive verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)