Traduction Allemand-Anglais de "Freude"

"Freude" - traduction Anglais

Freude
[ˈfrɔydə]Femininum | feminine f <Freude; Freuden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • herzliche Freude
    heartfelt joy
    herzliche Freude
  • diebische (oder | orod diabolische) Freude
    diebische (oder | orod diabolische) Freude
  • außer sich vor Freude [sein]
    [to be] beside oneself with joy, [to be] overjoyed
    außer sich vor Freude [sein]
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • pleasure
    Freude Vergnügen
    delight
    Freude Vergnügen
    joy
    Freude Vergnügen
    Freude Vergnügen
exemples
  • mit Freude(n)
    with pleasure, gladly
    mit Freude(n)
  • es war mir eine große Freude
    it was a great pleasure for me
    es war mir eine große Freude
  • das macht mir viel Freude
    that gives me great pleasure, I enjoy that very much
    das macht mir viel Freude
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (pleasant) surprise
    Freude freudige Überraschung
    Freude freudige Überraschung
exemples
  • jemandem eine kleine Freude bereiten (oder | orod machen) Gefallen
    to do something nice forjemand | somebody sb
    jemandem eine kleine Freude bereiten (oder | orod machen) Gefallen
  • jemandem eine kleine Freude bereiten (oder | orod machen) Geschenk
    to givejemand | somebody sb a little present
    jemandem eine kleine Freude bereiten (oder | orod machen) Geschenk
  • pleasure
    Freude Genuss <meistPlural | plural pl>
    Freude Genuss <meistPlural | plural pl>
exemples
  • weltliche Freuden <meistPlural | plural pl>
    worldly pleasures
    weltliche Freuden <meistPlural | plural pl>
  • die kleinen Freuden des Alltags <meistPlural | plural pl>
    the little pleasures of everyday life
    die kleinen Freuden des Alltags <meistPlural | plural pl>
  • bliss
    Freude Verzückung
    delight
    Freude Verzückung
    Freude Verzückung
exemples
  • in höchster Freude
    in raptures of delight
    in höchster Freude
vor Freude weinen
to weep for joy
vor Freude weinen
jemandem die Freude vergällen
to mar (oder | orod spoil) sb’s enjoyment
jemandem die Freude vergällen
nur in Selbermachen macht Freude
nur in Selbermachen macht Freude
o welche Freude!
oh, what happiness!
o welche Freude!
ungestüme Freude
ungestüme Freude
vor Freude hochspringen
to jump up with joy
vor Freude hochspringen
ihr Gesicht leuchtete vor Freude
her face glowed with happiness (oder | orod shone with joy)
ihr Gesicht leuchtete vor Freude
everyone’s a happy bunny
Friede, Freude, Eierkuchen
Wiedersehen macht Freude
I would like (oder | orod be glad) to have (oder | orod see) it back
Wiedersehen macht Freude
vor Freude jauchzen
to shout for (oder | orod with) joy
vor Freude jauchzen
ihre Freude kannte keine Grenzen
her joy knew no bounds
ihre Freude kannte keine Grenzen
an jemandes Freude teilnehmen
to share in sb’s joy
an jemandes Freude teilnehmen
Freude an (Dativ | dative (case)dat) etwas finden
to find (oder | orod take) pleasure inetwas | something sth, to take delight inetwas | something sth
Freude an (Dativ | dative (case)dat) etwas finden
ein Urquell der Freude
a wellspring of (all) joy
ein Urquell der Freude
vor Freude wie berauscht sein
to be drunk with joy
vor Freude wie berauscht sein
Freude ausdrücken
der Becher der Freude
the cup of pleasure
der Becher der Freude
helle Freude
jemandem Freude spenden
to givejemand | somebody sb pleasure, to makejemand | somebody sb happy
jemandem Freude spenden
echte Freude
true (oder | orod genuine) joy
echte Freude
I also warmly welcome the concrete action programme concerning the northern dimension.
Mit Freude habe ich auch das konkrete Aktionsprogramm für die nördliche Dimension begrüßt.
Source: Europarl
There was cheer in every face and a spring in every step.
Freude glänzte auf allen Gesichtern, und die Lust, zu springen, zuckte in aller Füßen.
Source: Books
Sergius Ivanich was in the best of spirits and was tickled by Katavasov's originality.
Sergei Iwanowitsch war in heiterster Laune und hatte seine Freude an Katawasows eigenartigem Wesen.
Source: Books
I am very happy to answer the honourable Member' s question.
Die Frage des Herrn Abgeordneten beantworte ich mit großer Freude.
Source: Europarl
The news was received by overwhelming happiness throughout the Saudi Twittersphere.
Die Nachricht wurde mit überschwänglicher Freude in der saudischen Twittersphäre aufgenommen.
Source: GlobalVoices
Yet we can t resist ’ the lure of the garbage can and its delights.
Trotzdem schaffen wir es nicht, den Verlockungen der Mülltonnen und ihren Freuden zu widerstehen.
Source: News-Commentary
But celebrations should never become an excuse for complacency.
Dennoch sollte diese Freude nicht in Selbstgefälligkeit ausufern.
Source: News-Commentary
Times of joy, times of pride# Bangladesh# savar.
Zeiten der Freude, Zeiten des Stolzes#Bangladesh#savar.
Source: GlobalVoices
You are supposed to enjoy it and politicians should not spoil this enjoyment.
Man soll Freude daran haben, und die Politiker sollten diesen Genuß nicht verderben.
Source: Europarl
Her face beamed with a joy and animation she could not repress.
Ihr Gesicht strahlte von unbezwinglicher Freude und lebhafter Erregung.
Source: Books
They added something to the pleasure of the senses and to the comfort of his fireside.
Sie erhöhten die Freuden seiner Sinnlichkeit und verliehen seinem Heim einen süßen Reiz mehr.
Source: Books
I am delighted to have been able to work with Mrs Buitenweg.
Es war mir eine Freude, mit Frau Buitenweg zusammenarbeiten zu können.
Source: Europarl
I've enjoyed all of their songs and everything they've done in Gaza today.
Alle ihre Lieder und alles, was sie heute in Gaza gemacht haben, bereitete mir große Freude.
Source: GlobalVoices
There are times when being proven right brings no pleasure.
Es gibt Zeiten, in denen Recht zu haben keine Freude bringt.
Source: News-Commentary
That's not the expression of joy.
Das ist kein Ausdruck der Freude.
Source: TED
I'm beside myself with joy.
Ich bin außer mir vor Freude.
Source: Tatoeba
But the celebration appears to have been premature.
Doch scheint es, als wäre die Freude verfrüht gewesen.
Source: News-Commentary
She squeezed me so hard, crazy with joy.
Sie drückte mich so hart, verrückt vor Freude.
Source: GlobalVoices
Mr President, it gives me great pleasure to give you the floor.
Herr Präsident, ich habe nun die große Freude, Ihnen das Wort zu erteilen.
Source: Europarl
I expected no peace--no pleasure there.
Ich erwartete dort keinen Frieden keine Freude.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :