Traduction Anglais-Allemand de "knife"

"knife" - traduction Allemand

knife
[naif]noun | Substantiv s <knives [naivz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Messerneuter | Neutrum n
    knife
    knife
exemples
  • (Sezier-, Operations)Messerneuter | Neutrum n
    knife medicine | MedizinMED
    knife medicine | MedizinMED
exemples
  • Dolchmasculine | Maskulinum m
    knife dagger
    kurzes Schwert
    knife dagger
    knife dagger
  • Messerneuter | Neutrum n
    knife engineering | TechnikTECH in machinery and tools
    knife engineering | TechnikTECH in machinery and tools
knife
[naif]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (be)schneiden, mit einem Messer bearbeiten
    knife apply a knife to
    knife apply a knife to
  • ausputzen
    knife apply a knife to:, plants
    knife apply a knife to:, plants
  • beschneiden
    knife apply a knife to:, leather
    knife apply a knife to:, leather
  • mit dem Messer auftragen
    knife apply a knife to:, colour
    knife apply a knife to:, colour
  • (jemandem) in den Rücken fallen
    knife stab in the back American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    knife stab in the back American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemandem) einen Dolchstoß versetzen
    knife American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    knife American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemanden) abschießen
    knife
    knife
  • zur Strecke bringen (especially | besondersbesonders in der Politik)
    knife durch geheime Machenschaften American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    knife durch geheime Machenschaften American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
at knife point
mit vorgehaltenem Messer
at knife point
he did it with this same knife
er tat es mit eben diesem Messer
he did it with this same knife
he came for me with a knife
er ging mit einem Messer auf mich los
he came for me with a knife
the knife sank deep into his chest
das Messer drang tief in seinen Brustkorb ein
the knife sank deep into his chest
knife with a serrated edge
knife with a serrated edge
a good (poor) knife and fork
ein starker (schwacher) Esser
a good (poor) knife and fork
to lodge a knife in sb’s heart
jemandem ein Messer ins Herz stoßen
to lodge a knife in sb’s heart
she plunged the knife into his arm
sie jagte ihm das Messer in den Arm
she plunged the knife into his arm
to play a good knife and fork
selten tüchtig essenor | oder od reinhauen
to play a good knife and fork
the knife has no edge
das Messer ist stumpfor | oder od schneidet nicht
the knife has no edge
got a knife?
got a knife?
done with the palette knife
gespachtelt
done with the palette knife
pointed knife
spitzes Messer
pointed knife
a knife and fork tea
ein warmes Abendessen
a knife and fork tea
got a knife?
hast du ein Messer?
got a knife?
my knife is as good as lost
mein Messer ist so gut wie verloren
my knife is as good as lost
a sharp knife
ein scharfes Messer
a sharp knife
desk knife
Leih mir bitte dein Messer.
Please lend me your knife.
Source: Tatoeba
Der nächste Zeuge erzählte die Auffindung des Messers am Tatorte.
The next witness proved the finding of the knife near the corpse.
Source: Books
Das Hausmädchen arrangierte Messer und Gabeln auf dem Tisch.
The maid arranged the knives and forks on the table.
Source: Tatoeba
Haben Sie schon jemals dieses winzige Schweizer Armeemesser gesehen, mit dem sie kämpfen müssen?
Ever see that little Swiss Army knife they have to fight with?
Source: TED
Haben Sie gesehen, dass die Menschen, die mit Messern kamen, Herrn Mubaraks Polizisten waren?
Did you see that the people who came with knives were Mr Mubarak's policemen?
Source: Europarl
schriftlich. - Die Verhandlungen für ein neues globales Klimaabkommen stehen auf Messers Schneide.
in writing. - Negotiations for a new global climate agreement are now on a knife edge.
Source: Europarl
Eine alte Frau beugte sich mit einem Messer in der Hand über sie.
An old woman bent over her, knife in hand.
Source: News-Commentary
Eine behauptet, die Soldaten wären mit Messern attackiert worden.
One claims soldiers were attacked with knives.
Source: GlobalVoices
Zum anderen hängt jetzt der Fortbestand einzelner Arten an einem seidenen Faden.
In other cases, the survival of certain species is now balanced on a knife edge.
Source: Europarl
Seine Hand schloß sich um das Messer, er hob es auf, blickte darauf und ließ es schaudernd fallen.
His hand closed upon the knife; he raised it, glanced at it, and let it fall, with a shudder.
Source: Books
Aber dann erschienen Windmühlen, ein Federmesser; alles verschwamm ineinander, und er schlief ein.
But then windmills appeared, and a knife, and all became confused, and he fell asleep.
Source: Books
Keiner der Flüchtlinge hatte irgendeine Waffe bei sich, noch nicht einmal ein Messer.
None of the refugees had a weapon of any kind, not even a knife.
Source: Europarl
Dafür braucht es nicht einmal Messer oder Schlagring.
And for this, not even a knife or a knuckles is needed.
Source: GlobalVoices
Nigerias Demokratie steht also wieder einmal auf des Messers Schneide.
So once again, democracy in Nigeria is at a knife s edge ’.
Source: News-Commentary
Das zähe Fell ist schwer zu schneiden, sogar mit einem Messer.
The tough hide is difficult to cut, even with a knife.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :