Traduction Anglais-Allemand de "astonishment"

"astonishment" - traduction Allemand

astonishment
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Verwunderungfeminine | Femininum f
    astonishment amazement, surprise
    (Er)Staunenneuter | Neutrum n
    astonishment amazement, surprise
    Überraschungfeminine | Femininum f (at überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    astonishment amazement, surprise
    astonishment amazement, surprise
exemples
  • to cause astonishment
    to cause astonishment
  • to fill with astonishment
    to fill with astonishment
  • he recovered from his astonishment
    er erholte sich von seinem Staunen
    he recovered from his astonishment
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Überraschungfeminine | Femininum f
    astonishment rare | seltenselten (cause of amazement)
    Ursachefeminine | Femininum for | oder od Gegenstandmasculine | Maskulinum m des (Er)Staunens
    astonishment rare | seltenselten (cause of amazement)
    astonishment rare | seltenselten (cause of amazement)
blank astonishment
sprachloses Erstaunen
blank astonishment
a whistle of astonishment
ein Pfiff des Erstaunens
a whistle of astonishment
Zu meinem Erstaunen erfuhr ich von ihnen 100%ige Unterstützung.
And to my astonishment, they backed me 100 percent.
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ david_gallo_shows_underwater_astonishments. html
http: // www. ted. com/ talks/ david_ gallo_ shows_ underwater_ astonishments. html
Source: TED
Sie starrte ihn überrascht an.
She stared at him in astonishment.
Source: Tatoeba
Mein Erstaunen bezog sich nicht auf Ihre Person, sondern lediglich auf die Länge Ihrer Redezeit!
The cause of my astonishment was merely your speaking time, not you personally.
Source: Europarl
Zum Erstaunen der ganzen Stadt, wurde der Bürgermeister verhaftet.
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
Source: Tatoeba
David Gallo zeigt uns unglaubliche Unterwasserbilder.
David Gallo shows underwater astonishments
Source: TED
Herr Ratspräsident, ich werde mein Erstaunen nicht verbergen.
Mr President-in-Office, I will not hide my astonishment from you.
Source: Europarl
Herr Präsident, ich habe Ihre Erklärung mit ziemlich großem Erstaunen gehört.
Mr President, I listened to your statement with a fair degree of astonishment.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :