Traduction Allemand-Anglais de "begann"

"begann" - traduction Anglais

begann
[bəˈgan]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

nach dem Dienst begann er, mobil zu werden
he started to liven up after work
nach dem Dienst begann er, mobil zu werden
als ich im Garten arbeitete, begann es zu regnen
while I was working in the garden, it began to rain
als ich im Garten arbeitete, begann es zu regnen
er begann mit folgenden Worten
he began with the following words
er begann mit folgenden Worten
es begann ein Massensterben von Vögeln
huge numbers of birds began to die
es begann ein Massensterben von Vögeln
mit dreißig Jahren begann er zu malen
he became a painter at the age of thirty
mit dreißig Jahren begann er zu malen
die Jagd nach dem Kidnapper begann
the hunt for the kidnapper began
die Jagd nach dem Kidnapper begann
da er nicht mehr weiterwusste, begann er zu improvisieren
since he had forgotten his lines, he began to ad-lib
da er nicht mehr weiterwusste, begann er zu improvisieren
der Saal begann sich zu füllen
the hall began to fill up
der Saal begann sich zu füllen
his conscience started to prick him
sein Gewissen begann zu schlagen
er begann als Lehrling in einer Fabrik
he began (oder | orod started) as an apprentice in a factory
er begann als Lehrling in einer Fabrik
er begann zu zweifeln
he started having doubts
er begann zu zweifeln
er begann, seinen Plan zu entwickeln
he began to develop his plan
er begann, seinen Plan zu entwickeln
es begann eine wilde Verfolgungsjagd auf den Weltmeister
the competitors started after the world champion in hot pursuit
es begann eine wilde Verfolgungsjagd auf den Weltmeister
er begann zu kränkeln
his health began to fail
er begann zu kränkeln
das junge Mädchen begann aufzublühen
das junge Mädchen begann aufzublühen
der Vorhang teilte sich, das Stück begann
the curtains parted, and the play began
der Vorhang teilte sich, das Stück begann
es begann ein heftiges Tauziehen um den Posten [um die Kinder]
there was a violent tug-of-war for the post [over the children]
es begann ein heftiges Tauziehen um den Posten [um die Kinder]
companies started closing down at the end of the seventies
mit erstaunlichem Impetus begann er sein Studium
he began his studies with amazing energy
mit erstaunlichem Impetus begann er sein Studium
I was there before the war began.
Ich war dort, bevor der Krieg begann.
Source: Europarl
On the appointed day he came and began working.
Am festgesetzten Tage kam er und begann mit der Arbeit.
Source: Books
She sat down and began questioning Levin about his life in the country.
Sie setzte sich und begann Ljewin über sein Leben auf dem Lande auszufragen.
Source: Books
There was no warning when I took up smoking.
Als ich mit dem Rauchen begann, bin ich nicht gewarnt worden.
Source: Europarl
Abdulahi registered with the tracing project and began a search for missing loved ones.
Abdulahi begann die Arbeit am Aufspürprojekt und startete die Suche nach vermissten Angehörigen.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :