Traduction Anglais-Allemand de "file"

"file" - traduction Allemand

file
[fail]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Dateifeminine | Femininum f
    file computer file
    file computer file
  • (Brief-, Papier-, Dokumenten)Ordnermasculine | Maskulinum m
    file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • (die in einem Ordner befindlichen) Briefeplural | Plural pl
    file letters, bundle of documents
    Aktenbündelneuter | Neutrum n
    file letters, bundle of documents
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    file letters, bundle of documents
    file letters, bundle of documents
  • Aufreihfadenmasculine | Maskulinum m, -drahtmasculine | Maskulinum m
    file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on)
    file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on)
  • Reihefeminine | Femininum f
    file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row
    file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row
exemples
  • Rottefeminine | Femininum f
    file military term | Militär, militärischMIL rank, troop
    file military term | Militär, militärischMIL rank, troop
  • Reihefeminine | Femininum f der Schachbrettquadrate (von Spieler zu Spieler)
    file on chess board
    file on chess board
  • Listefeminine | Femininum f
    file list, catalogue
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    file list, catalogue
    Rollefeminine | Femininum f
    file list, catalogue
    file list, catalogue
file
[fail]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abspeichern
    file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
exemples
exemples
file
[fail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich bewerben (for um)
    file apply
    file apply
Zwar werden Akten angelegt, außer den Sachbearbeitern weiß aber niemand, was sie aussagen.
Files are drafted, but nobody knows what is in them, except for the officials involved.
Source: Europarl
Mir geht es gut und ich habe Anzeige erstattet.
My health is fine and I filed a police report
Source: GlobalVoices
Oder die 89 Anzeigen wegen Verstößen, die von nur einem Block erstattet wurden?
Or the 89 charges of violations filed by just one bloc?
Source: News-Commentary
Anklage könnte erhoben und Gerechtigkeit gesucht werden.
Charges could be filed and justice sought.
Source: News-Commentary
Laut einem Bericht der Zeitung wird geplant, strafrechtlich gegen Heiser vorzugehen.
In a statement, the paper said it will file charges against him.
Source: GlobalVoices
Zumeist werden die Klagen ohne weitere Bearbeitung bei der Polizei abgelegt.
Most of the time complaints are filed without being followed up by the police.
Source: Europarl
Source
file
[fail]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Feilefeminine | Femininum f
    file engineering | TechnikTECH
    file engineering | TechnikTECH
exemples
  • to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich die Zähne ausbeißen,something | etwas etwas Zweckloses versuchen
    to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zirpapparatmasculine | Maskulinum m der Heuschrecken
    file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers
    file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers
  • schlauer Fuchs
    file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    geriebener Mensch
    file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • a deep (or | oderod old) file
    ein ganz geriebener Kunde, ein alteror | oder od schlauer Fuchs
    a deep (or | oderod old) file
file
[fail]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • glätten, zufeilen, (be)feilen
    file engineering | TechnikTECH
    file engineering | TechnikTECH
exemples
Zwar werden Akten angelegt, außer den Sachbearbeitern weiß aber niemand, was sie aussagen.
Files are drafted, but nobody knows what is in them, except for the officials involved.
Source: Europarl
Mir geht es gut und ich habe Anzeige erstattet.
My health is fine and I filed a police report
Source: GlobalVoices
Oder die 89 Anzeigen wegen Verstößen, die von nur einem Block erstattet wurden?
Or the 89 charges of violations filed by just one bloc?
Source: News-Commentary
Anklage könnte erhoben und Gerechtigkeit gesucht werden.
Charges could be filed and justice sought.
Source: News-Commentary
Laut einem Bericht der Zeitung wird geplant, strafrechtlich gegen Heiser vorzugehen.
In a statement, the paper said it will file charges against him.
Source: GlobalVoices
Zumeist werden die Klagen ohne weitere Bearbeitung bei der Polizei abgelegt.
Most of the time complaints are filed without being followed up by the police.
Source: Europarl
Source
file
[fail]or | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • file füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → voir „defile
    file füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → voir „defile
pdf file
pdf file
to file a report
to file a report
to fileor | oder od lodge an appeal
to fileor | oder od lodge an appeal
to run letters into a file
Briefe in eine Akte einordnen
to run letters into a file
file it under “general”
leg es unter „Verschiedenes“ ab
file it under “general”
to make a copy of a file
to make a copy of a file
corrupt file
beschädigte Datei
corrupt file
the rank and file of a party
die Basis einer Partei
the rank and file of a party
march in file
Rottenmarsch
march in file
to file a petition for divorce
I’ve placed the file on your desk
ich habe die Akte auf Ihren Schreibtisch gelegt
I’ve placed the file on your desk
to file (or | oderod enter) a caveat
to file (or | oderod enter) a caveat
Ordneror | oder od Ablage für Verschiedenes
to make a file read-only
to make a file read-only
in rank and file
in Reihand | und u. Glied
in rank and file
Zwar werden Akten angelegt, außer den Sachbearbeitern weiß aber niemand, was sie aussagen.
Files are drafted, but nobody knows what is in them, except for the officials involved.
Source: Europarl
Mir geht es gut und ich habe Anzeige erstattet.
My health is fine and I filed a police report
Source: GlobalVoices
Oder die 89 Anzeigen wegen Verstößen, die von nur einem Block erstattet wurden?
Or the 89 charges of violations filed by just one bloc?
Source: News-Commentary
Anklage könnte erhoben und Gerechtigkeit gesucht werden.
Charges could be filed and justice sought.
Source: News-Commentary
Laut einem Bericht der Zeitung wird geplant, strafrechtlich gegen Heiser vorzugehen.
In a statement, the paper said it will file charges against him.
Source: GlobalVoices
Zumeist werden die Klagen ohne weitere Bearbeitung bei der Polizei abgelegt.
Most of the time complaints are filed without being followed up by the police.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :