Traduction Anglais-Allemand de "forever"

"forever" - traduction Allemand

forever
, usually | meistmeist meist for everadverb | Adverb adv British English | britisches EnglischBr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • immer(dar), ewig, für alle Zeit, füror | oder od auf immer
    forever for all time
    forever for all time
exemples
the scene remained forever stamped upon his memory
das Bild blieb ihm immer in Erinnerungor | oder od hatte sich seinem Gedächtnis für immer eingeprägt
the scene remained forever stamped upon his memory
the scenes will stay with you forever
die Szenen werden dir für immer im Gedächtnis bleiben
the scenes will stay with you forever
Helft unserer Regierung dabei, dass diese Art von Menschen Tadschikistan für immer verlassen können.
Let the government help people like this to leave Tajikistan forever.
Source: GlobalVoices
Fünftens lässt sich der Tag der Abrechnung nicht endlos durch Finanzhilfen von außen hinausschieben.
Fifth, external financial assistance cannot postpone the day of reckoning forever.
Source: News-Commentary
Andernfalls wird das Land für immer geteilt bleiben.
Otherwise, the country will remain divided forever.
Source: News-Commentary
In den geschilderten Fällen geht jedoch niemand davon aus, Russland für immer verlassen zu haben.
In all the cases above, however, nobody expects to be gone from Russia forever.
Source: GlobalVoices
Doch wir müssen begreifen, dass alles endlich ist, auch die Fischereiressourcen!
But we must also understand that nothing lasts forever, not even fish stocks.
Source: Europarl
Ich kann mich nicht des Eindrucks erwehren, dass ständig ein Schritt weitergegangen wird.
I cannot help thinking that the boundaries are forever being extended.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :