Traduction Allemand-Anglais de "fegt"

"fegt" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Fege, …fest, fett, fest ou Fest?
Klumpatsch
[ˈklʊmpatʃ]Maskulinum | masculine m <Klumpatsches; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
fegen
[ˈfeːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sweep
    fegen kehren
    fegen kehren
exemples
  • wipe (down)
    fegen feucht wischen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    fegen feucht wischen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
exemples
  • sweep
    fegen heftig wegreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brush
    fegen heftig wegreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    whisk
    fegen heftig wegreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fegen heftig wegreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • sweep
    fegen wegblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    whisk
    fegen wegblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fegen wegblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • sweep
    fegen streifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fegen streifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • burnish
    fegen Geschichte | historyHIST Schwert, Rüstung etc
    furbish
    fegen Geschichte | historyHIST Schwert, Rüstung etc
    polish
    fegen Geschichte | historyHIST Schwert, Rüstung etc
    fegen Geschichte | historyHIST Schwert, Rüstung etc
  • winnow
    fegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    fegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
  • burnish
    fegen Jagd | huntingJAGD Gehörn
    fray
    fegen Jagd | huntingJAGD Gehörn
    rub the velvet off
    fegen Jagd | huntingJAGD Gehörn
    fegen Jagd | huntingJAGD Gehörn
fegen
[ˈfeːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hoder | or od sein; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jeder fege vor seiner (eigenen) Tür sollte seine eigenen Dinge regeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw )
    jeder fege vor seiner (eigenen) Tür sollte seine eigenen Dinge regeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw )
  • jeder fege vor seiner (eigenen) Tür sollte sich um seine eigenen Angelegenheiten kümmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw )
    jeder fege vor seiner (eigenen) Tür sollte sich um seine eigenen Angelegenheiten kümmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw )
  • sweep
    fegen rasen, peitschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    drive
    fegen rasen, peitschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    fegen rasen, peitschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
exemples
  • Schneestürme fegten über die Ebene <sein>
    snowstorms swept (oder | orod raged) over (oder | orod across) the plain
    Schneestürme fegten über die Ebene <sein>
  • sweep
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    dash
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    rush
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    race
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
exemples
  • sweep
    fegen streifen <sein>
    fegen streifen <sein>
exemples
exemples
  • mit der Hand [dem Arm] über den Tisch fegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    to sweep (oder | orod brush) one’s hand [arm] across the table
    mit der Hand [dem Arm] über den Tisch fegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • burnish (oder | orod fray) its antlers, rub the velvet off its antlers
    fegen Jagd | huntingJAGD <h>
    fegen Jagd | huntingJAGD <h>
Wirbelwind
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • whirlwind
    Wirbelwind Meteorologie | meteorologyMETEO
    Wirbelwind Meteorologie | meteorologyMETEO
  • cyclone
    Wirbelwind Zyklon Meteorologie | meteorologyMETEO
    Wirbelwind Zyklon Meteorologie | meteorologyMETEO
  • tornado
    Wirbelwind Tornado Meteorologie | meteorologyMETEO
    Wirbelwind Tornado Meteorologie | meteorologyMETEO
  • auch | alsoa. twister amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wirbelwind Meteorologie | meteorologyMETEO
    Wirbelwind Meteorologie | meteorologyMETEO
exemples
  • sie fegte herein wie ein Wirbelwind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she rushed in like a whirlwind
    sie fegte herein wie ein Wirbelwind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • live wire
    Wirbelwind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wirbelwind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • als Kind war sie ein richtiger Wirbelwind
    as a child she was a real live wire
    als Kind war sie ein richtiger Wirbelwind
so
[zoː]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • so, like this (oder | orod that)
    so auf diese Art u. Weise
    (in) this way, thus
    so auf diese Art u. Weise
    so auf diese Art u. Weise
exemples
  • as follows
    so folgendermaßen
    like this
    so folgendermaßen
    thus
    so folgendermaßen
    so folgendermaßen
exemples
  • ich dachte mir das so
    I planned it as follows (oder | orod like this)
    ich dachte mir das so
  • wir sind ihm schon mal begegnet, und das kam so
    we have already met him (once) — this is how (oder | orod the way) it happened (oder | orod it happened like this)
    wir sind ihm schon mal begegnet, und das kam so
  • die Sache verhält sich so
    the facts are as follows
    die Sache verhält sich so
  • so, as … as (all) that
    so in solchem Maße, sehr
    so in solchem Maße, sehr
exemples
exemples
exemples
exemples
so
[zoː]Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • such, like this (oder | orod that)
    so solch, derartig
    of this (oder | orod that) kind (oder | orod sort)
    so solch, derartig
    so solch, derartig
exemples
  • what
    so welch
    so welch
exemples
exemples
so
[zoː]Partikel | particle particle

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • well
    so nun
    so nun
exemples
  • so, meine Herren, wer ist der Nächste?
    well, gentlemen, who’s next?
    so, meine Herren, wer ist der Nächste?
exemples
  • so
    so also
    then
    so also
    so also
exemples
  • about
    so ungefähr
    so ungefähr
exemples
exemples
so
[zoː]Konjunktion | conjunction konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • and
    so dann
    so dann
exemples
  • when
    so da, als
    so da, als
exemples
exemples
exemples
  • if
    so wenn, vorausgesetzt literarisch | literaryliter
    provided that
    so wenn, vorausgesetzt literarisch | literaryliter
    so wenn, vorausgesetzt literarisch | literaryliter
exemples
so
[zoː]Interjektion, Ausruf | interjection int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • so!
    that’s that!
    so!
  • ach so!
    (oh,) I see! so that’s it!
    ach so!
  • so there!
    so am Schluss des Satzes, emphatisch
    so am Schluss des Satzes, emphatisch