Traduction Allemand-Anglais de "danach"

"danach" - traduction Anglais

danach
[daˈnaːx; ˈdaːˌnaːx]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • then, next, after (them, it), behind
    danach in Reihenfolge
    danach in Reihenfolge
exemples
  • voraus schritten Rektor und Senat, danach folgten die Professoren und die Studenten
    the President (oder | orod Chancellor) and the Senate came first, followed by (oder | orod and then) the professors and then the students
    voraus schritten Rektor und Senat, danach folgten die Professoren und die Studenten
  • for it (oder | orod this, that, them)
    danach in festen Verbindungen
    danach in festen Verbindungen
exemples
  • to it (oder | orod this, that, them)
    danach mit bestimmten Verben
    danach mit bestimmten Verben
exemples
  • about it (oder | orod this, that, them)
    danach bezüglich
    danach bezüglich
exemples
  • according to (oder | orod in accordance with) it (oder | orod this, that, them)
    danach entsprechend
    accordingly
    danach entsprechend
    danach entsprechend
exemples
  • like it
    danach genauso
    danach genauso
exemples
  • es sieht ganz danach aus
    it really looks like it
    es sieht ganz danach aus
  • es sieht nicht danach aus
    it doesn’t look like it
    es sieht nicht danach aus
  • du siehst ganz danach aus ironisch | ironicallyiron
    you look just like it
    du siehst ganz danach aus ironisch | ironicallyiron
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
er sieht ganz danach aus
he looks (like) it
er sieht ganz danach aus
danach streben,etwas | something etwas zu tun
to strive to doetwas | something sth
to endeavor to doetwas | something sth amerikanisches Englisch | American EnglishUS
to endeavour to doetwas | something sth britisches Englisch | British EnglishBr
danach streben,etwas | something etwas zu tun
wer fragt schon danach?
who cares?
wer fragt schon danach?
er sieht nicht danach aus
he doesn’t look it
er sieht nicht danach aus
er sehnt sich danach, allein zu sein
he is longing to be alone
er sehnt sich danach, allein zu sein
das sieht fad aus und danach schmeckt’s auch!
it looks bland and it tastes bland too!
das sieht fad aus und danach schmeckt’s auch!
nicht danach angetan sein zu …
not to be calculated to …, not to be such as to …
nicht danach angetan sein zu …
nicht lang(e) danach (oder | orod darauf)
not long after(ward[s]) (oder | orod thereafter)
nicht lang(e) danach (oder | orod darauf)
ich habe alle Geschäfte danach abgeklappert
I have been in and out of all the shops looking for it
ich habe alle Geschäfte danach abgeklappert
afterward(s) the celebration reassumed a very official character
danach bekam ich eine sogar noch schwerere Aufgabe
then they gave me an even (oder | orod a yet) more difficult problem, then they gave me a problem that was even more difficult
danach bekam ich eine sogar noch schwerere Aufgabe
sie hat mich schon danach gefragt — so?
she has asked me about that alreadyhas she? (oder | orod really?)
sie hat mich schon danach gefragt — so?
am Tag danach wurde er wieder nüchtern
he sobered up the day after
am Tag danach wurde er wieder nüchtern
kurz danach (oder | orod darauf)
kurz danach (oder | orod darauf)
ich strebe danach, meine Kenntnisse zu vervollkommnen
I am striving to perfect my knowledge
ich strebe danach, meine Kenntnisse zu vervollkommnen
er trachtet nur danach, Geld zu verdienen
his sole object (oder | orod aim) is to make money, he is only out for money
er trachtet nur danach, Geld zu verdienen
danach habe ich keine Ambitionen
I have no ambitions in that direction
danach habe ich keine Ambitionen
sie würde sich (Dativ | dative (case)dat) die Finger danach lecken
she would give her right arm (oder | orod eye-teeth) for it, she would jump at it
sie würde sich (Dativ | dative (case)dat) die Finger danach lecken
er fragt nicht den Teufel danach umgangssprachlich | familiar, informalumg er fragt keinen Dreck danach vulgär | vulgarvulg
he doesn’t care (oder | orod give) a damn (about it)
er fragt nicht den Teufel danach umgangssprachlich | familiar, informalumg er fragt keinen Dreck danach vulgär | vulgarvulg
es sieht ganz danach aus, als ob
it looks just as if …
es sieht ganz danach aus, als ob
Whatever debt they had held onto lost more than half its value in the haircut.
Was sie danach noch hielten, verlor bei dem Schuldenschnitt mehr als die Hälfte seines Werts.
Source: News-Commentary
Perhaps one day it will delve into the history that comes after.
Möglicherweise wird es eines Tages auch die Geschichte beinhalten, die danach geschrieben wurde.
Source: GlobalVoices
Now we are told the same thing all over again, eighteen months later.
Heute, achtzehn Monate danach, wird dasselbe wiederholt.
Source: Europarl
Well, four months later, we are in a vacuum.
Nun, vier Monate danach befinden wir uns in einem Vakuum.
Source: Europarl
What happened next is chilling:
Was danach geschah ist unglaublich:
Source: GlobalVoices
In the period since, the adverse effects have been enormous.
In der Zeit danach waren die negativen Auswirkungen enorm.
Source: News-Commentary
One year after the Indian Ocean tsunami, what are the lessons?
Welche Lehren ziehen wir aus der Tsunami-Katastrophe im Indischen Ozean ein Jahr danach?
Source: News-Commentary
Does it make sense to launch these developments, only to end the action afterwards?
Macht es Sinn, diese Entwicklungen in Gang zu setzen und danach die Aktion zu beenden?
Source: GlobalVoices
Further liberalisation will occur afterwards.
Eine weitere Liberalisierung wird danach erfolgen.
Source: Europarl
Would she cry, and wish that she had a right to put her arms around his neck and comfort him?
Würde sie weinen und sich danach sehnen, die Arme um ihn zu schlingen und ihn wieder zu erwärmen?
Source: Books
' Is it possible that he still sees her?
Warum habe ich ihn nicht danach gefragt?
Source: Books
Very well, I shall do so.
In Ordnung, ich werde mich danach richten.
Source: Europarl
The monk was defrocked and after which his whereabouts were not known.
Der Mönch wurde seines Amtes enthoben, danach war sein Aufenthaltsort unbekannt.
Source: GlobalVoices
When Putin arrived, we asked him about it.
Als Putin ankam, fragten wir ihn danach.
Source: News-Commentary
Now it may not seem like it, but we are.
Jetzt sieht es vielleicht noch nicht danach aus, aber es ist so.
Source: TED
He is not just interested, he's crazy about it.
Er ist nicht nur interessiert, er ist geradezu verrückt danach.
Source: Tatoeba
The world economy, however, is unlikely to look the same.
Die Weltwirtschaft freilich dürfte danach kaum mehr aussehen wie heute.
Source: News-Commentary
1) Write whenever you want.
1) Schreibe immer, wenn dir danach ist.
Source: GlobalVoices
In those circumstances, consideration should be given to what is likely to produce the best result.
Diese sollten dann danach beurteilt werden, welche davon die besten Ergebnisse bringt.
Source: Europarl
The suggestion was sensible, and yet I could not force myself to act on it.
Der Rat war vernünftig, und doch konnte ich es nicht über mich gewinnen, danach zu handeln.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :