entgegenkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- jemandem entgegenkommen
- jemandem entgegenkommen von Fahrzeug etcjemandem entgegenkommen von Fahrzeug etc
- jemandem auf halbem Weg entgegenkommen
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- jemandem entgegenkommen jemandes Wünschen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figjemandem entgegenkommen jemandes Wünschen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- jemandem entgegenkommen Zugeständnisse machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto makejemand | somebody sb concessionsjemandem entgegenkommen Zugeständnisse machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- jemandem entgegenkommen zusammenarbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto co(-)operate withjemand | somebody sbjemandem entgegenkommen zusammenarbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
- jemandes Wünschen entgegenkommen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto comply with sb’s wishesjemandes Wünschen entgegenkommen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- jemandes Geschmack entgegenkommen
- jemandem freundlich entgegenkommenjemandem freundlich entgegenkommen