Traduction Anglais-Allemand de "dream"

"dream" - traduction Allemand

dream
[driːm]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Traummasculine | Maskulinum m
    dream
    dream
exemples
  • Traum(zustand)masculine | Maskulinum m
    dream state of dreaming
    dream state of dreaming
exemples
  • Traumbildneuter | Neutrum n
    dream dream image
    dream dream image
  • (Tag)Traummasculine | Maskulinum m
    dream daydream, imagining
    Einbildungfeminine | Femininum f
    dream daydream, imagining
    Träumereifeminine | Femininum f
    dream daydream, imagining
    dream daydream, imagining
  • Luftschlossneuter | Neutrum n
    dream castle in the air
    Sehnsucht(straummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    dream castle in the air
    dream castle in the air
  • Traummasculine | Maskulinum m
    dream ideal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Idealneuter | Neutrum n
    dream ideal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dream ideal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
dream
[driːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dreamedor | oder od dreamt [dremt]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to dream on
    vor sich hinträumen
    to dream on
  • dream on! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    träum (du nur) weiter!
    dream on! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • im Traume denken (of anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dream think in dream, imagine
    eine Ahnung haben (of von)
    dream think in dream, imagine
    dream think in dream, imagine
exemples
dream
[driːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to dream a dream
    einen Traum träumenor | oder od haben
    to dream a dream
  • I dreamed that
    mir träumte, dass
    I dreamed that
  • I never dreamed (that) …
    ich hätte mir nie träumen lassen, dass …
    I never dreamed (that) …
exemples
exemples
exemples
  • dream up make up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    zusammenträumen, -fantasieren, sich ausdenken
    dream up make up familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • dream up invent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dream up invent familiar, informal | umgangssprachlichumg
dream
[driːm]adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

to be swayed by a dream
sich von einem Traum beeinflussen lassen
to be swayed by a dream
where did you dream that up?
wie bist du denn bloß darauf gekommen?
where did you dream that up?
waking dream
Wach-, Tagtraummasculine | Maskulinum m
waking dream
to read a dream
einen Traum deuten
to read a dream
to make one’s dream a reality
to make one’s dream a reality
scary dream
Einige Kollegen-, und ich kann sie verstehen- hatten einen großen Traum.
A number of Members of Parliament have had a fantastic dream, this I can understand.
Source: Europarl
Und dann mischte sich in seine halbbewußten Träume ein höchst melancholisches Katzengeheul.
And then there came, mingling with his half-formed dreams, a most melancholy caterwauling.
Source: Books
Als wenn er eben aus dem Schlafe erwacht wäre, konnte er lange nicht zur Besinnung kommen.
As if just awakened from a dream, it was long before he could collect his thoughts.
Source: Books
Die 10 neuen osteuropäischen Länder haben einen solchen reichen Erbonkel nicht aufzuweisen.
The ten new countries in Eastern Europe can only dream of having a rich sugar daddy such as that.
Source: Europarl
Heute Abend werden Tränen vergossen& morgen... ein besserer Traum.
Tonight, tears are shed, & tomorrow... a better dream.
Source: GlobalVoices
Sie kommen aus unterschiedlichen Religionen und Umfeldern, aber haben die gleichen Träume und Ziele.
They hold different religions and backgrounds but common dreams and aspirations.
Source: News-Commentary
Sarkozy könnte diesen Traum Wirklichkeit werden lassen.
Sarkozy could make that dream come true.
Source: News-Commentary
Präsident Timofti spricht von Wahrheit, Glück und erfüllten Träumen ().
President Timofti speaks of truth, happiness, fulfilled dreams.
Source: GlobalVoices
Und dieser Traum hat einen Namen: Eugenik.
This dream is in fact a nightmare.
Source: Europarl
Ein bestimmter Traum stellte sich bei ihr fast in jeder Nacht ein.
One dream she had almost every night.
Source: Books
Rudolf plauderte mit Frau Bovary über Träume, Vorahnungen und Suggestion.
Rodolphe with Madame Bovary was talking dreams, presentiments, magnetism.
Source: Books
Abschließend möchte ich davor warnen, auf eine schnelle Lösung durch neue Medikamente zu hoffen.
Finally, I would warn against the dream of a quick fix in terms of new medicine.
Source: Europarl
Das ist auch für Science-Fiction-Generationenschiffe und Kryostase unerreichbar.
That's a bit beyond even the scifi-ish dreams of generation ships and cryostasis.
Source: GlobalVoices
Aber durch Entschlossenheit und politischen Willen konnten Utopien in die Realität umgesetzt werden.
But determination and political will has now made the dreams come true.
Source: News-Commentary
ansonsten ist Mitgefühl nur ein Wort und ein Traum.
Otherwise, compassion is just a word and a dream.
Source: TED
Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago.
Source: Tatoeba
Die UNO war ebenso wie der Traum von der europäischen Einheit Teil des Konsenses des Jahres 1945.
The UN, like the dream of European unity, was also part of the 1945 consensus.
Source: News-Commentary
Bloggen war für mich immer ein Traum.
Blogging was always a dream for me.
Source: GlobalVoices
Außerdem ist dies nur der Traum der Kommission.
Furthermore, this is simply a dream on the part of the Commission.
Source: Europarl
Ich habe von wachen Träumen gehört träumt sie jetzt einen solchen Traum?
I have heard of day-dreams--is she in a day-dream now?
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :