Traduction Allemand-Anglais de "Abweis"

"Abweis" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Abreis?
abweisen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • refuse
    abweisen Person
    reject
    abweisen Person
    repel
    abweisen Person
    abweisen Person
exemples
  • reject
    abweisen Bitte, Gesuch
    refuse
    abweisen Bitte, Gesuch
    turn down
    abweisen Bitte, Gesuch
    abweisen Bitte, Gesuch
  • decline
    abweisen schwächer
    abweisen schwächer
exemples
  • refuse
    abweisen von sich weisen
    reject
    abweisen von sich weisen
    abweisen von sich weisen
exemples
  • send (oder | orod turn) (jemand | somebodysb) away
    abweisen fortschicken
    abweisen fortschicken
exemples
exemples
  • repel
    abweisen fernhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    keep off
    abweisen fernhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abweisen fernhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • dismiss
    abweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR Klage
    quash
    abweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR Klage
    abweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR Klage
exemples
  • dishonor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    abweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
    abweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
  • dishonour, protest britisches Englisch | British EnglishBr
    abweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    abweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
abweisen
Neutrum | neuter n <Abweisens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

kostenpflichtig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • liable to pay costs
    kostenpflichtig
    liable for costs
    kostenpflichtig
    kostenpflichtig
kostenpflichtig
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Abweiser
Maskulinum | masculine m <Abweisers; Abweiser>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • guard
    Abweiser Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    deflector
    Abweiser Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Abweiser Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
unbegründet
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unfounded
    unbegründet Verdacht, Bedenken, Anschuldigung etc
    ill-founded
    unbegründet Verdacht, Bedenken, Anschuldigung etc
    groundless
    unbegründet Verdacht, Bedenken, Anschuldigung etc
    baseless
    unbegründet Verdacht, Bedenken, Anschuldigung etc
    unbegründet Verdacht, Bedenken, Anschuldigung etc
exemples
Konkurs
[kɔnˈkʊrs]Maskulinum | masculine m <Konkurses; Konkurse>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bankruptcy
    Konkurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    insolvency
    Konkurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    failure
    Konkurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Konkurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
Klage
[ˈklaːgə]Femininum | feminine f <Klage; Klagen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lament(ation) (um, überAkkusativ | accusative (case) akk over, for)
    Klage des Kummers
    Klage des Kummers
exemples
  • complaint
    Klage des Schmerzes
    Klage des Schmerzes
exemples
  • complaint (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    Klage Beschwerde
    Klage Beschwerde
exemples
  • action
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
    suit
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
    lawsuit
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
  • charge
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
    indictment
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
exemples
  • cry
    Klage Jagd | huntingJAGD Angstlaut
    shriek
    Klage Jagd | huntingJAGD Angstlaut
    Klage Jagd | huntingJAGD Angstlaut
Anspruch
Maskulinum | masculine m <Anspruch(e)s; Ansprüche>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • title
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    claim
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    right
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • älterer Anspruch
    elder title, prior claim
    älterer Anspruch
  • befristeter (oder | orod betagter) Anspruch
    deferred claim
    befristeter (oder | orod betagter) Anspruch
  • dinglicher Anspruch
    real claim (oder | orod right)
    title
    dinglicher Anspruch
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • berechtigter Anspruch
    legitimate (oder | orod rightful, justifiable) claim
    berechtigter Anspruch
  • begründeter Anspruch
    substantiated claim
    begründeter Anspruch
  • Anspruch auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben
    to claim (oder | orod demand)etwas | something sth, to lay claim toetwas | something sth
    Anspruch auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • demand
    Anspruch Anforderung <meistPlural | plural pl>
    pretension
    Anspruch Anforderung <meistPlural | plural pl>
    Anspruch Anforderung <meistPlural | plural pl>
exemples
  • ein Mensch mit bescheidenen Ansprüchen <meistPlural | plural pl>
    a person of moderate pretensions, a person who doesn’t ask for much
    ein Mensch mit bescheidenen Ansprüchen <meistPlural | plural pl>
  • den Ansprüchen gerecht werden <meistPlural | plural pl>
    to meet the demands
    den Ansprüchen gerecht werden <meistPlural | plural pl>
  • er stellt große Ansprüche umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    he is very demanding (oder | orod hard to please)
    er stellt große Ansprüche umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • pretension
    Anspruch Behauptung
    Anspruch Behauptung
  • pretense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Anspruch
    pretence britisches Englisch | British EnglishBr
    Anspruch
    claim
    Anspruch
    Anspruch
exemples
exemples
exemples
kurz
[kʊrts]Adjektiv | adjective adj <kürzer; kürzest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • short
    kurz Faden, Hals, Beine etc
    kurz Faden, Hals, Beine etc
  • kurz → voir „Ärmel
    kurz → voir „Ärmel
  • kurz → voir „Kopf
    kurz → voir „Kopf
exemples
  • short
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
    brief
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
exemples
  • short
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
    brief
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
  • kurz → voir „Bericht
    kurz → voir „Bericht
exemples
  • ein kurzer Abriss
    a brief outline
    ein kurzer Abriss
  • eine kurze Übersicht über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
    a brief overview ofetwas | something sth
    eine kurze Übersicht über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
  • die kürzeste Fassung des Textes
    the shortest version of the text
    die kürzeste Fassung des Textes
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • quick
    kurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • short
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curt
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brusque
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • curt
    kurz Gruß, Verbeugung etc
    kurz Gruß, Verbeugung etc
  • brief
    kurz Nicken etc
    quick
    kurz Nicken etc
    kurz Nicken etc
exemples
  • sudden
    kurz Ausruf, Windstoß etc
    kurz Ausruf, Windstoß etc
  • short
    kurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    kurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • short
    kurz Musik | musical termMUS Vorschlag
    kurz Musik | musical termMUS Vorschlag
  • choppy
    kurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    kurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
  • short
    kurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokale
    kurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokale
  • short
    kurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellen
    kurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellen
exemples
kurz
[kʊrts]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • kurz geschnitten Haar etc
    kurz geschnitten Haar etc
  • kurz geschnitten Rasen
    kurz geschnitten Rasen
  • kurz geschoren Haar, Hundefell etc
    kurz geschoren Haar, Hundefell etc
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • just, a little (way)
    kurz nicht weit
    kurz nicht weit
exemples
exemples
  • briefly
    kurz knapp, bündig
    kurz knapp, bündig
exemples
  • curtly
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brusquely
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples