Traduction Anglais-Allemand de "pension"

"pension" - traduction Allemand

pension
[ˈpenʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Pensionfeminine | Femininum f
    pension
    Ruhegehaltneuter | Neutrum n
    pension
    Rentefeminine | Femininum f
    pension
    pension
exemples
  • Jahr-, Kostgeldneuter | Neutrum n
    pension payment for board and maintenance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pension payment for board and maintenance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • beratende Mitgliederversammlung im Rechtskollegium Gray’s Inn
    pension legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    pension legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
pension
[ˈpenʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Auch die Rentenfonds wären betroffen, wodurch der PBGC noch höhere Kosten entstünden.
Pension funds would also be hit, imposing further costs on the PBGC.
Source: News-Commentary
Die Harmonisierung der sozialen Sicherungs- und Rentensysteme ist unabdingbar.
Harmonising social protection systems and pension systems is vital.
Source: Europarl
Es ist ein Gehalt von mindestens 80% ohne Verlust der Rentenansprüche zu garantieren.
A minimum salary of 80% must be guaranteed, with no loss of pension rights.
Source: Europarl
Daher bedarf es in allen diesen Ländern einer Reform des Gesundheits- und Rentensystems.
So the need to reform health and pension systems is similar in all of these countries.
Source: News-Commentary
An der Spitze dieser Revolution stehen Renten- Investitions- und Hedgefonds.
Pension, investment, and hedge funds have taken the lead in this revolution.
Source: News-Commentary
Source
pension
[ˈpɑ̃siɔ̃; pɑ̃ˈsjɔ̃]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Pensionfeminine | Femininum f
    pension guest house
    Fremdenheimneuter | Neutrum n
    pension guest house
    pension guest house
  • Pensionatneuter | Neutrum n
    pension rare | seltenselten (boarding school)
    Internatneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders auf dem Kontinent)
    pension rare | seltenselten (boarding school)
    pension rare | seltenselten (boarding school)
pension
[ˈpɑ̃siɔ̃; pɑ̃ˈsjɔ̃]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten in Pension sein
    pension
    pension
to retire on a pension
sich pensionierenor | oder od in den Ruhestand versetzen lassen
to retire on a pension
index-linked pension
dynamische Rente
index-linked pension
Auch die Rentenfonds wären betroffen, wodurch der PBGC noch höhere Kosten entstünden.
Pension funds would also be hit, imposing further costs on the PBGC.
Source: News-Commentary
Die Harmonisierung der sozialen Sicherungs- und Rentensysteme ist unabdingbar.
Harmonising social protection systems and pension systems is vital.
Source: Europarl
Es ist ein Gehalt von mindestens 80% ohne Verlust der Rentenansprüche zu garantieren.
A minimum salary of 80% must be guaranteed, with no loss of pension rights.
Source: Europarl
Daher bedarf es in allen diesen Ländern einer Reform des Gesundheits- und Rentensystems.
So the need to reform health and pension systems is similar in all of these countries.
Source: News-Commentary
An der Spitze dieser Revolution stehen Renten- Investitions- und Hedgefonds.
Pension, investment, and hedge funds have taken the lead in this revolution.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :