Traduction Anglais-Allemand de "verge"

"verge" - traduction Allemand


  • Randmasculine | Maskulinum m
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kantefeminine | Femininum f
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Saummasculine | Maskulinum m
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grenzefeminine | Femininum f
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • on the verge of tears
    den Tränen nahe
    on the verge of tears
  • on the verge of a new war
    am Rande eines neuen Krieges
    on the verge of a new war
  • to be on the verge of doingsomething | etwas sth
    im Begriff sein,something | etwas etwas zu tun
    to be on the verge of doingsomething | etwas sth
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Einfassungfeminine | Femininum f
    verge enclosing line, belt
    Gürtelmasculine | Maskulinum m
    verge enclosing line, belt
    Ringmasculine | Maskulinum m
    verge enclosing line, belt
    verge enclosing line, belt
exemples
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    verge history | GeschichteHIST area
    Feldneuter | Neutrum n
    verge history | GeschichteHIST area
    Bannkreismasculine | Maskulinum m
    verge history | GeschichteHIST area
    verge history | GeschichteHIST area
exemples
  • Zuständigkeitsbereichmasculine | Maskulinum m
    verge legal term, law | RechtswesenJUR area of jurisdiction
    verge legal term, law | RechtswesenJUR area of jurisdiction
  • Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m rund um den Königshof (Marshalsea)
    verge legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST juridical district around royal court British English | britisches EnglischBr
    verge legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST juridical district around royal court British English | britisches EnglischBr
  • überstehende Dachkante, Hausgiebelmasculine | Maskulinum m
    verge engineering | TechnikTECH gable
    verge engineering | TechnikTECH gable
  • Säulenschaftmasculine | Maskulinum m
    verge engineering | TechnikTECH shaft of pillar
    verge engineering | TechnikTECH shaft of pillar
  • Schwungstiftmasculine | Maskulinum m
    verge engineering | TechnikTECH spindle in clock
    Spindelfeminine | Femininum f
    verge engineering | TechnikTECH spindle in clock
    verge engineering | TechnikTECH spindle in clock
  • Zugstabmasculine | Maskulinum m
    verge engineering | TechnikTECH in typesetting machine
    verge engineering | TechnikTECH in typesetting machine
exemples
  • (Amts)Stabmasculine | Maskulinum m (eines Bischofs, Richterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    verge staff of office
    verge staff of office
  • Belehnungsstabmasculine | Maskulinum m (auf den der Lehnsmann Treue schwören musste)
    verge staff on which vassal swears fealty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    verge staff on which vassal swears fealty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rutefeminine | Femininum f
    verge zoology | ZoologieZOOL male member
    männliches Glied (especially | besondersbesonders bei wirbellosen Tieren)
    verge zoology | ZoologieZOOL male member
    verge zoology | ZoologieZOOL male member
  • verge syn vgl. → voir „border
    verge syn vgl. → voir „border
verge
[vəː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

In einigen dieser Länder bahnt sich eine Umweltkatastrophe an.
Some of these countries are on the verge of ecological disaster.
Source: Europarl
Die Banken standen am Rande des Konkurses und der Verstaatlichung.
Banks were on the verge of bankruptcy and nationalization.
Source: News-Commentary
Nunmehr sind wir im Begriff, die Uhr zurückzudrehen.
We are now on the verge of turning back the clock.
Source: Europarl
Angesichts der Umstände grenzen solche Zahlen an einen Skandal.
Under the circumstances, such figures verge on the disgraceful.
Source: Europarl
Tatsächlich befindet sich das Land am Rand des totalen Zusammenbruchs.
In fact, the country is on the verge of total collapse.
Source: News-Commentary
Und die US-Bürger sind kurz davor, deutlich besseren Zugang zu Gesundheitsleistungen zu erhalten.
And Americans are on the verge of obtaining much better access to health care.
Source: News-Commentary
Dies klingt nicht nach einer Art, die vom Aussterben bedroht ist.
That does not sound like a species on the verge of collapse.
Source: Europarl
Eine halbe Million Simbabwer stehen kurz vor dem Hungertod.
Half a million Zimbabweans are now on the verge of starvation.
Source: Europarl
Source
verge
[vəː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
In einigen dieser Länder bahnt sich eine Umweltkatastrophe an.
Some of these countries are on the verge of ecological disaster.
Source: Europarl
Die Banken standen am Rande des Konkurses und der Verstaatlichung.
Banks were on the verge of bankruptcy and nationalization.
Source: News-Commentary
Nunmehr sind wir im Begriff, die Uhr zurückzudrehen.
We are now on the verge of turning back the clock.
Source: Europarl
Angesichts der Umstände grenzen solche Zahlen an einen Skandal.
Under the circumstances, such figures verge on the disgraceful.
Source: Europarl
Tatsächlich befindet sich das Land am Rand des totalen Zusammenbruchs.
In fact, the country is on the verge of total collapse.
Source: News-Commentary
Und die US-Bürger sind kurz davor, deutlich besseren Zugang zu Gesundheitsleistungen zu erhalten.
And Americans are on the verge of obtaining much better access to health care.
Source: News-Commentary
Dies klingt nicht nach einer Art, die vom Aussterben bedroht ist.
That does not sound like a species on the verge of collapse.
Source: Europarl
Eine halbe Million Simbabwer stehen kurz vor dem Hungertod.
Half a million Zimbabweans are now on the verge of starvation.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :