Traduction Allemand-Anglais de "Sitzung"

"Sitzung" - traduction Anglais

Sitzung
Femininum | feminine f <Sitzung; Sitzungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • session
    Sitzung Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR des Parlaments etc
    sitting
    Sitzung Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR des Parlaments etc
    meeting
    Sitzung Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR des Parlaments etc
    Sitzung Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR des Parlaments etc
exemples
exemples
  • er war bei einer Sitzung
    he was at (oder | orod in) a conference
    er war bei einer Sitzung
  • séance
    Sitzung spiritistische
    sitting
    Sitzung spiritistische
    Sitzung spiritistische
  • sitting
    Sitzung für ein Porträt
    Sitzung für ein Porträt
exemples
  • session
    Sitzung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Sitzung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
exemples
die Sitzung aufheben
to close (oder | orod break up) the meeting
die Sitzung aufheben
die Sitzung war zu kurz vorher anberaumt worden
the meeting was held at too short notice
die Sitzung war zu kurz vorher anberaumt worden
eine Sitzung [Konferenz] abhalten
to hold a meeting [conference]
eine Sitzung [Konferenz] abhalten
einen Antrag auf Vertagung der Sitzung einbringen
to propose a motion (oder | orod to move) that the meeting adjourn
einen Antrag auf Vertagung der Sitzung einbringen
in geschlossener Sitzung
in a closed court, in camera
in geschlossener Sitzung
geheime Sitzung
secret conference (oder | orod meeting)
geheime Sitzung
jemanden aus einer Sitzung abrufen
to calljemand | somebody sb away from (oder | orod out of) a meeting
jemanden aus einer Sitzung abrufen
der Rat fand sich zu einer Sitzung ein
the council met for a session
der Rat fand sich zu einer Sitzung ein
in öffentlicher Sitzung (oder | orod Verhandlung)
in open court
in öffentlicher Sitzung (oder | orod Verhandlung)
in der Sitzung ging es turbulent zu
things became quite heated at the meeting
in der Sitzung ging es turbulent zu
die Sitzung nahm einen turbulenten Verlauf
die Sitzung nahm einen turbulenten Verlauf
die Sitzung vertagen
to adjourn the meeting, to declare the meeting adjourned
die Sitzung vertagen
eine Sitzung auf Montag anberaumen
to fix (oder | orod call, schedule) a meeting for Monday
eine Sitzung auf Montag anberaumen
der Vorfall kam bei der gestrigen Sitzung zur Sprache
the incident came up (for discussion) (oder | orod was raised, brought up) at yesterday’s meeting
der Vorfall kam bei der gestrigen Sitzung zur Sprache
eine ordentliche Sitzung
a regular session (oder | orod meeting)
eine ordentliche Sitzung
in geschlossener Sitzung
in (a) closed session, behind closed doors
in geschlossener Sitzung
sie gingen direkt nach der Sitzung in ihr Hotel
after the meeting, they went straight (oder | orod right) to their hotel
sie gingen direkt nach der Sitzung in ihr Hotel
in nicht öffentlicher Sitzung
in closed session, in chambers, in camera
in nicht öffentlicher Sitzung
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
I shall suspend the sitting until the President arrives.
Ich unterbreche die Sitzung, bis die Präsidentin eintrifft.
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
The Minutes of yesterday' s sitting have been distributed.
Das Protokoll der gestrigen Sitzung wurde verteilt.
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Approval of the Minutes of the two previous sittings
Genehmigung der Protokolle der beiden vorangegangenen Sitzungen
Source: Europarl
Approval of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
I fully support the statements made by Commissioner Prodi in today's session.
Ich schließe mich ausdrücklich den Ausführungen von Kommissar Prodi in der heutigen Sitzung an.
Source: Europarl
The meeting had already begun.
Die Sitzung hatte bereits begonnen.
Source: Books
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Last Sunday, for instance, that session went on till the evening.
Letzten Sonntag zum Beispiel dauerte die Sitzung bis gegen Abend.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :