Traduction Allemand-Anglais de "nach rechts gehen"

"nach rechts gehen" - traduction Anglais

Des correspondances précises

nach rechts gehen

'gehen nach

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go (oder | orod walk) (to)
    'gehen nach zu Fuß
    'gehen nach zu Fuß
exemples
  • go to
    'gehen nach fahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen nach fahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • go (oder | orod run) to, take (jemand | somebodysb) to, be bound for
    'gehen nach von Verkehrsmitteln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach von Verkehrsmitteln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lead (oder | orod go) to, take (jemand | somebodysb) to
    'gehen nach führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • wo geht hier die Straße (oder | orod es hier) nach X? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    what is the way to X? could you tell me the way to X?
    wo geht hier die Straße (oder | orod es hier) nach X? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • face, look toward(s)
    'gehen nach von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go (oder | orod judge) by
    'gehen nach urteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach urteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • follow
    'gehen nach einem Muster folgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach einem Muster folgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
  • wenn es nach mir ginge, dann abhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    if it depended on me then …, if I had (oder | orod if it were up to me) to decide then …, if I had it my way then
    wenn es nach mir ginge, dann abhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

recht

[rɛçt]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • right
    recht Hand, Fuß etc
    recht Hand, Fuß etc
  • recht → voir „Hand
    recht → voir „Hand
exemples
  • right
    recht der rechten Seite
    right-hand
    recht der rechten Seite
    recht der rechten Seite
exemples
  • right-wing
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
exemples
  • dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to be a right-wing politician
    dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to have right-wing views
    rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the parties to the right of the political spectrum
    die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • plain
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
exemples
  • ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • right
    recht richtig
    recht richtig
  • recht → voir „Herz
    recht → voir „Herz
  • recht → voir „Zeit
    recht → voir „Zeit
exemples
  • right
    recht passend, gelegen, geeignet
    suitable
    recht passend, gelegen, geeignet
    proper
    recht passend, gelegen, geeignet
    fitting
    recht passend, gelegen, geeignet
    recht passend, gelegen, geeignet
exemples
  • right
    recht gerecht
    just
    recht gerecht
    fair
    recht gerecht
    recht gerecht
  • recht → voir „Ding
    recht → voir „Ding
exemples
exemples
  • (das ist) recht, recht so
    that’s the stuff
    (das ist) recht, recht so
  • (das ist) recht, recht so zu Kindern
    that’s it, that’s a good boy (oder | orod girl)
    (das ist) recht, recht so zu Kindern
  • es ist schon recht so
    that will do
    es ist schon recht so
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • real
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    regular
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
exemples
  • er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a regular (oder | orod downright) fool
    er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the book was not a great success
    das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
exemples
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben

recht

[rɛçt]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • quite
    recht ganz, ziemlich
    rather
    recht ganz, ziemlich
    recht ganz, ziemlich
  • very
    recht sehr
    recht sehr
exemples
  • right(ly)
    recht passend, gelegen
    recht passend, gelegen
exemples
  • du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    you are all I need
    du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
  • right
    recht richtig
    recht richtig
exemples
exemples

recht

Neutrum | neuter n <Rechten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

r.

Abkürzung | abbreviation abk (= rechts)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • right (r.)
    r.
    r.
  • on (oder | orod to) the right
    r.
    r.

'gehen zu

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go to
    'gehen zu hingehen
    'gehen zu hingehen
exemples
  • go to
    'gehen zu Kirche, Schule etc
    attend
    'gehen zu Kirche, Schule etc
    'gehen zu Kirche, Schule etc
  • attend
    'gehen zu besuchen
    go to
    'gehen zu besuchen
    'gehen zu besuchen
exemples
  • gehe zu Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    go to
    gehe zu Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
exemples
  • zur Rechten [Linken] jemandes gehen literarisch | literaryliter
    to walk (oder | orod go) on the right [left] side ofjemand | somebody sb, to walk (oder | orod go) to the right [left] ofjemand | somebody sb
    zur Rechten [Linken] jemandes gehen literarisch | literaryliter
  • approach
    'gehen zu sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen zu sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • 'gehen zu reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „'gehen an
    'gehen zu reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „'gehen an
  • 'gehen zu führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „'gehen nach
    'gehen zu führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „'gehen nach

verlustig

Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • einer Sache verlustig gehen Amtssprache
    to forfeitetwas | something sth, to be deprived ofetwas | something sth, to loseetwas | something sth
    einer Sache verlustig gehen Amtssprache
  • eines Rechtes [Vorteils] verlustig gehen
    to lose a right [privilege]
    eines Rechtes [Vorteils] verlustig gehen
exemples

nach

[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
exemples
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
exemples
  • after
    nach hinter
    nach hinter
exemples
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
exemples
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
exemples
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
exemples
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
exemples
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
exemples
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
exemples
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
exemples
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
exemples
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
exemples
exemples
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
exemples
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
exemples
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
exemples
  • nachetwas | something etwas sehen
    to see aboutetwas | something sth
    nachetwas | something etwas sehen
  • sich nachetwas | something etwas erkundigen
    to inquire aboutetwas | something sth
    sich nachetwas | something etwas erkundigen
  • nachetwas | something etwas fragen
    to ask aboutetwas | something sth
    nachetwas | something etwas fragen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
exemples
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples

nach

[naːx]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples

rechts

Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • on (oder | orod at) the right-hand side, on the right
    rechts auf der rechten Seite
    rechts auf der rechten Seite
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
  • rechts schwenkt, marsch! Militär, militärisch | military termMIL
    wheel britisches Englisch | British EnglishBr!
    rechts schwenkt, marsch! Militär, militärisch | military termMIL
  • (die) Augen rechts!
    eyes right!
    (die) Augen rechts!
exemples
exemples
  • rechts umspringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Wind
    to veer
    rechts umspringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Wind

rechts

Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • rechts des Rheins
    on the right bank of the Rhine
    rechts des Rheins

rechtens

, Rechtens AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in das (oder | orod es) ist rechtens
    it is lawful (oder | orod legitimate, legal)
    nur in das (oder | orod es) ist rechtens

Rechts-

zssgn

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • right-wing
    Rechts- Politik | politicsPOL
    Rechts- Politik | politicsPOL
  • legal
    Rechts- Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Rechts- Rechtswesen | legal term, lawJUR