Traduction Anglais-Allemand de "middle"

"middle" - traduction Allemand

middle
[ˈmidl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mittler(er, e, es), in der Mitte gelegen, Mittel…
    middle
    middle
exemples
  • mittelmäßig großor | oder od gut
    middle usually | meistmeist commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    middle usually | meistmeist commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • in der Mitte liegend, Mittel…
    middle in time
    middle in time
  • Mittel…
    middle linguistics | SprachwissenschaftLING
    middle linguistics | SprachwissenschaftLING
exemples
  • medial
    middle linguistics | SprachwissenschaftLING Greek verb form
    middle linguistics | SprachwissenschaftLING Greek verb form
  • Mittel…
    middle phonetics | PhonetikPHON
    middle phonetics | PhonetikPHON

  • Mittefeminine | Femininum f
    middle
    middle
exemples
  • Mittelwegmasculine | Maskulinum m
    middle middle course
    middle middle course
  • mittlerer Teil, Mittelstückneuter | Neutrum n
    middle middle part
    middle middle part
  • Mittelsmannmasculine | Maskulinum m
    middle middleman
    middle middleman
  • Zwischenstückneuter | Neutrum n, -teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    middle connecting piece
    middle connecting piece
  • Mittefeminine | Femininum f
    middle of body
    Gürtelmasculine | Maskulinum m
    middle of body
    middle of body
  • Mittefeminine | Femininum f
    middle in time
    Zwischenzeitfeminine | Femininum f, -raummasculine | Maskulinum m
    middle in time
    middle in time
exemples
  • Mediumneuter | Neutrum n (griech. Verbalform)
    middle linguistics | SprachwissenschaftLING
    middle linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Mittelgliedneuter | Neutrum n (eines logischen Schlusses)
    middle philosophy | PhilosophiePHIL
    middle philosophy | PhilosophiePHIL
  • Mittelstückneuter | Neutrum n
    middle of slaughtered animal
    middle of slaughtered animal
  • Flankenballmasculine | Maskulinum m
    middle football | FußballFUSSB
    in die Mitte geflankter Ball
    middle football | FußballFUSSB
    middle football | FußballFUSSB
exemples
  • also | aucha. middle article British English | britisches EnglischBr
    Feuilletonneuter | Neutrum n (in der Mitte einer Zeitungor | oder od Zeitschrift)
    also | aucha. middle article British English | britisches EnglischBr
middle
[ˈmidl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in der Mitte faltenor | oder od teilen
    middle fold or divide in the middle
    middle fold or divide in the middle
  • zur Mitte flanken
    middle football | FußballFUSSB
    middle football | FußballFUSSB
to play both ends against the middle
auf beide Parteien setzen, um nichts zu verlieren
to play both ends against the middle
fallacy of the undistributed middle term
Trugschluss infolge eines falsch angewandten Mittelwerts
fallacy of the undistributed middle term
to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week
jemandem eins versetzen, dass ihm Hörenand | und u. Sehen vergeht
to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week
he stopped in the middle of a sentence
er hielt mitten in einem Satz inne
he stopped in the middle of a sentence
middle watch
Mittelwache, 2. Wache, Hundewache (0.00-04.00 Uhr)
middle watch
down the middle
durch die Mitte (hinunter)
down the middle
middle (upper) register
mittlere (hohe) Stimmlage
middle (upper) register
to play both ends against the middle
der lachende Dritte sein
to play both ends against the middle
to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week
to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week
the middle age(d) spread
die Körperfülle der mittleren Jahre, Altersspeck
the middle age(d) spread
right in the middle
genau in der Mitte
right in the middle
laziness is his middle name
er ist die Faulheit in Person
laziness is his middle name
a middle bracket income
ein Einkommen der mittleren Steuerklasse
a middle bracket income
in the middle of the night
mitten in der Nacht
in the middle of the night
... seine letzte Position war mitten im Indischen Ozean, westlich von Perth.
... its last position was in the middle of the Indian Ocean, west of Perth.
Source: GlobalVoices
Das ist bei dunkler Nacht auch ohne weiteres in der Irischen See möglich.
And it is quite simple to do that in the middle of the night in the Irish Sea.
Source: Europarl
Der Lehrer, Mr. Dobbins, hegte trotz seiner mittleren Jahre noch unbefriedigten Ehrgeiz.
The master, Mr. Dobbins, had reached middle age with an unsatisfied ambition.
Source: Books
Wir befinden uns mitten im Verhandlungsprozess.
We are in the middle of the negotiating process.
Source: Europarl
Mitten in der Karakum-Wüste in Turkmenistan gibt es einen großen lodernden Krater.
In the middle of the Karakum Desert in Turkmenistan, there is a huge flaming crater.
Source: GlobalVoices
Der Binnenmarkt und der wachsende Mittelstand werden stärker in Erscheinung treten.
The domestic market and a growing middle class will assume greater prominence.
Source: News-Commentary
Und die Mittelschicht wächst in diesen Ländern ebenfalls schnell.
And these countries middle classes ’ are growing fast as well.
Source: News-Commentary
Kann mir bitte jemand bestätigen dass wir nicht im Mittelalter sind? #royalwedding
Can someone please confirm to me that we are not in the middle ages? # royalwedding
Source: GlobalVoices
Wir befinden uns ja momentan wieder mitten in einem chaotischen Flugsommer.
We are, of course, in the middle of yet another chaotic summer for flights.
Source: Europarl
Wronski ging bis mitten ins Parkett hinein, blieb dann stehen und blickte um sich.
Vronsky went to the middle of the floor, then stopped and looked around him.
Source: Books
Der Hausarzt verstummte achtungsvoll mitten in seiner Darlegung.
The family doctor stopped respectfully in the middle of what he was saying.
Source: Books
Es sei angemerkt, daß dies nicht mitten in die Abstimmungen gehört.
It must be said that is not really appropriate in the middle of voting time.
Source: Europarl
Das ist beschämend und zeigt die Bösartigkeit von vieler Nahost-Politik.
Which is shameful, and an implication of the nastiness of much Middle Eastern politics.
Source: GlobalVoices
Zwischen beiden gefangen, suchen die Chinesen zunehmend auf eigene Faust nach der Wahrheit.
Caught in the middle, Chinese increasingly sift for the truth on their own.
Source: News-Commentary
Was glauben Sie also passiert, wenn man es in der Mitte drückt?
So what do you think happens if you squeeze it in the middle?
Source: TED
Ein Lastwagen stand mitten auf der Straße.
A truck was standing in the middle of the road.
Source: Tatoeba
Dies ist für Entwicklungsländer mit hohem bis mittlerem Einkommen keine praktikable Strategie mehr.
This is no longer a feasible strategy for large or middle-income developing countries.
Source: News-Commentary
Ich war ein Junge auf der Middle School.
I was a boy attending middle school at that time.
Source: GlobalVoices
Sie haben uns im letzten Dezember geschrieben, daß Mitte April dafür ein Vorschlag vorliegen soll.
You wrote to us last December saying that a proposal would be submitted in the middle of April.
Source: Europarl
Gegen Mitte Oktober konnte sie, von Kissen gestützt, wieder aufrecht in ihrem Bette sitzen.
About the middle of October she could sit up in bed supported by pillows.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :