Traduction Anglais-Allemand de "stretch"

"stretch" - traduction Allemand


  • überbeanspruchen, überanstrengen
    stretch overstretch, place excessive demands on
    stretch overstretch, place excessive demands on
  • überschreiten
    stretch finanzielle Mittel, Befugnisseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stretch finanzielle Mittel, Befugnisseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • stretch → voir „leg
    stretch → voir „leg
exemples
  • often | oftoft stretch out body, limbs
    (aus)strecken, recken
    often | oftoft stretch out body, limbs
  • to stretch oneself (out)
    sich streckenor | oder od dehnenor | oder od rekeln
    to stretch oneself (out)
  • to stretch one’s head
    den Kopf recken
    to stretch one’s head
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • stretch out hand etc: hold out
    stretch out hand etc: hold out
  • he stretched out his hand
    er streckte die Hand aus
    he stretched out his hand
  • spannen
    stretch make taut
    stretch make taut
  • (aus)breiten
    stretch material etc: spread out
    stretch material etc: spread out
  • straffziehen
    stretch rope, string on musical instrument: pull taut
    stretch rope, string on musical instrument: pull taut
  • ziehen
    stretch wire: pull
    stretch wire: pull
exemples
  • strecken
    stretch make bigger by stretching: gloves, shoes
    stretch make bigger by stretching: gloves, shoes
  • (aus)weiten
    stretch Handschuhe, Schuhe
    stretch Handschuhe, Schuhe
  • spannen
    stretch especially | besondersbesonders Herrenhosen
    stretch especially | besondersbesonders Herrenhosen
  • strecken, dehnen
    stretch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH make bigger, spread
    stretch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH make bigger, spread
  • spannen, recken
    stretch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH make taut
    stretch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH make taut
exemples
  • anspannen
    stretch nerve, muscle: make taut
    stretch nerve, muscle: make taut
  • aus-, überdehnen, ausbeulen
    stretch make too big by stretching
    stretch make too big by stretching
exemples
  • stretched at the elbows
    an den Ell(en)bogen ausgebeult
    stretched at the elbows
  • überspannen, -treiben, auf die Spitze treiben
    stretch exaggerate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stretch exaggerate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • es nicht allzu genau nehmen mit
    stretch turn a blind eye to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stretch turn a blind eye to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to stretch a point go a little too far
    über die Tatsachen hinausgehen, ein wenig zu weit gehen
    to stretch a point go a little too far
  • to stretch a point turn a blind eye
    es nicht allzu genau nehmen, ein Auge zudrücken
    to stretch a point turn a blind eye
  • to stretch a point do one more thing
    ein Übriges tun
    to stretch a point do one more thing
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (jemanden) niederstrecken, zur Strecke bringen
    stretch sb: lay low American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stretch sb: lay low American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemanden) aufhängen
    stretch sb: execute by hanging slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stretch sb: execute by hanging slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • aufbahren
    stretch corpses: lay outespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stretch corpses: lay outespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

  • sich (aus)strecken, sich dehnen, sich rekeln, sich recken
    stretch of body, limb
    stretch of body, limb
exemples
exemples
  • sich dehnen (lassen)
    stretch expand
    especially | besondersbesonders sich ausdehnenor | oder od ausweiten
    stretch expand
    stretch expand
exemples
exemples
  • usually | meistmeist meist stretch out step out: whilst walking
    ausschreiten, -holen
    usually | meistmeist meist stretch out step out: whilst walking
  • usually | meistmeist meist stretch out sports | SportSPORT ride in extended gallop
    im gestreckten Galopp reiten
    usually | meistmeist meist stretch out sports | SportSPORT ride in extended gallop
  • zu weit gehen
    stretch go too far, exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg
    especially | besondersbesonders nicht bei der Wahrheit bleiben, flunkern, übertreiben
    stretch go too far, exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stretch go too far, exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hängen, aufgehängt werden
    stretch be executed by hanging slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stretch be executed by hanging slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • Streckefeminine | Femininum f
    stretch expanse
    Flächefeminine | Femininum f
    stretch expanse
    Weitefeminine | Femininum f
    stretch expanse
    Ausdehnungfeminine | Femininum f
    stretch expanse
    stretch expanse
exemples
  • Geradefeminine | Femininum f
    stretch horse racing
    stretch horse racing
  • Zeit
    stretch of time
    Zeitraummasculine | Maskulinum m
    stretch of time
    Zeitspannefeminine | Femininum f
    stretch of time
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    stretch of time
    stretch of time
exemples
  • (Sich-)Dehnenneuter | Neutrum n, (-)Streckenneuter | Neutrum n, (-)Rekelnneuter | Neutrum n
    stretch of body, limb
    stretch of body, limb
exemples
  • Streckenneuter | Neutrum n
    stretch expansion by stretching
    (Aus)Dehnenneuter | Neutrum n, (-)Weitenneuter | Neutrum n
    stretch expansion by stretching
    stretch expansion by stretching
  • Spannenneuter | Neutrum n
    stretch making taut
    stretch making taut
  • Anspannungfeminine | Femininum f
    stretch overstretching, placing of excessive demands on
    (Über)Anstrengungfeminine | Femininum f
    stretch overstretching, placing of excessive demands on
    stretch overstretching, placing of excessive demands on
exemples
  • Überspannenneuter | Neutrum n, -treibenneuter | Neutrum n
    stretch exaggeration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stretch exaggeration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Überschreitenneuter | Neutrum n
    stretch overstretching: of financial means, authorityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stretch overstretching: of financial means, authorityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Laufmasculine | Maskulinum m
    stretch mining | BergbauBERGB
    Richtungfeminine | Femininum f
    stretch mining | BergbauBERGB
    stretch mining | BergbauBERGB
  • Streckefeminine | Femininum f
    stretch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance covered whilst sails are in particular position
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    stretch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance covered whilst sails are in particular position
    stretch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance covered whilst sails are in particular position
  • Spaziergangmasculine | Maskulinum m
    stretch walk
    stretch walk
  • Strafefeminine | Femininum f
    stretch punishment, period of punishment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Strafzeitfeminine | Femininum f
    stretch punishment, period of punishment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stretch punishment, period of punishment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ein Jahr
    stretch one year British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stretch one year British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • to do a stretch
    (ein Jahr) brummenor | oder od (ab)sitzen
    to do a stretch
stretch
[streʧ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
to stretch a point
über die Tatsachen hinausgehen, ein wenig zu weit gehen
to stretch a point
to stretch one’s legs
sich die Beine vertreten, einen Spaziergang machen
to stretch one’s legs
to stretch a point
es nicht allzu genau nehmen, ein Auge zudrücken
to stretch a point
home stretch
Zielgeradefeminine | Femininum f
home stretch
to stretch out a tentacle
to stretch out a tentacle
to stretch a point
ein Übriges tun
to stretch a point
Es ist mitnichten ein tragender Teil der Entschließung.
By no stretch of the imagination is it one of the cornerstones of the resolution.
Source: Europarl
Das dürfte die Möglichkeiten des Kommissars etwas überfordern.
I think that might be stretching the Commissioner's powers a little bit.
Source: Europarl
Die Bereitschaft des Westens, dem Land aus der Klemme zu helfen, ist ausgereizt worden.
The West's readiness to bail the country out has been stretched to the limit.
Source: News-Commentary
Manche der neuen Dienstleistungen würden die Vorstellungskraft früherer Zeiten sprengen.
Some of the new services would stretch the imagination of previous ages.
Source: News-Commentary
Ich glaube, dieses Parlament ist jetzt an die Grenze seiner Glaubwürdigkeit gestoßen.
I believe this Parliament is stretching the bounds of its credibility.
Source: Europarl
Die Südbahn in Österreich ist eine alte Strecke, und sie hat auch regionale Bedeutung.
The southern railway in Austria is an old stretch of line and is of regional importance.
Source: Europarl
Die gesamte Debatte konzentrierte sich auf die Region zwischen Libyen und dem Iran.
All of the discussion focused on the region that stretches from Libya to Iran.
Source: News-Commentary
Der das Land prägende schiitische Einfluss erstreckt sich vom Mittelmeer bis zum Hindukusch.
The country ’ s Shia footprint stretches from the Mediterranean to the Hindu Kush.
Source: News-Commentary
Eine solche besteht überhaupt nicht, und somit ist das Treibsand!
This does not exist by any stretch of the imagination and is simply quicksand!
Source: Europarl
Sid gähnte, streckte sich, richtete sich auf einem Ellbogen auf und begann Tom anzustarren.
Sid yawned, stretched, then brought himself up on his elbow with a snort, and began to stare at Tom.
Source: Books
Und somit war es eigentlich gewissenlos von ihm, zu sagen, daß dort kaum etwas zu finden sein werde.
So he stretched a point and said they would hardly find anything there.
Source: Books
Wir haben die Hand ausgestreckt.
We have stretched out our hand.
Source: Europarl
Einige Regionen sind davon schon seit über vier Wochen betroffen.
In some areas, these have already stretched as long as four weeks at a time.
Source: GlobalVoices
Kurz gefasst: Chinas Wachstumsmodell steht stärker denn je unter Spannung.
In short, China s growth model ’ has been stretched as never before.
Source: News-Commentary
Tatsächlich kann diese Faser auf über das Doppelte ihrer ursprünglichen Länge gedehnt werden.
In fact, this flagelliform fiber can actually stretch over twice its original length.
Source: TED
Ich kann meinen rechten Arm nicht ausstrecken.
I can't stretch my right arm.
Source: Tatoeba
Die Gesundheitssysteme der Entwicklungsländer stoßen schon jetzt an ihre Grenzen.
Developing countries ’ health systems are already stretched.
Source: News-Commentary
Ich merke, dass meine Vorstellungskraft für solche Überlegungen nicht ausreicht.
I realise that my powers of imagination don't stretch far enough for these considerations.
Source: GlobalVoices
Bereits überstrapazierte Ressourcen werden weiter strapaziert.
Already stretched resources are being further stretched.
Source: Europarl
Jaschwin erhob sich ebenfalls und reckte seine gewaltigen Beine und den langen Rücken gerade.
Yashvin rose also and stretched his great legs and long back.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :