Traduction Français-Allemand de "bond��"

"bond��" - traduction Allemand

Voulez-vous dire boni ou blond?
bond
[bõ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Sprungmasculin | Maskulinum m
    bond
    bond
  • Satzmasculin | Maskulinum m
    bond
    bond
exemples
  • bond en avant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sprung nach vorn
    bond en avant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • d’un bond
    mit einem Satz, Sprung
    d’un bond
  • se lever d’un bond
    se lever d’un bond
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Abprallenneutre | Neutrum n
    bond d’une balle
    bond d’une balle
  • Hochspringenneutre | Neutrum n
    bond
    bond
exemples
bonde
[bõd]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abfluss(lochneutre | Neutrum n, -öffnungféminin | Femininum f)masculin | Maskulinum m
    bonde
    bonde
  • Spundlochneutre | Neutrum n
    bonde d’un tonneau
    bonde d’un tonneau
  • Stöpselmasculin | Maskulinum m
    bonde (≈ bouchon)
    bonde (≈ bouchon)
  • Zapfenmasculin | Maskulinum m
    bonde
    bonde
  • Spundmasculin | Maskulinum m
    bonde
    bonde
bondé
[bõde]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <bondée>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

furibond
[fyʀibõ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-bonde [-bõd]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wütend
    furibond
    furibond
  • fuchsteufelswild
    furibond familier | umgangssprachlichfam
    furibond familier | umgangssprachlichfam
exemples
vagabond
[vagabõ(d)]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Landstreicher(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    vagabond(e)
    vagabond(e)
  • Vagabund(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    vagabond(e)
    vagabond(e)
  • Streuner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    vagabond(e)
    vagabond(e)
exemples
vagabond
[vagabõ(d)]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-bonde [-bõd]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wandernd
    vagabond(e) littéraire | literarischlitt
    vagabond(e) littéraire | literarischlitt
  • Wander…
    vagabond(e)
    vagabond(e)
exemples
  • schweifend
    vagabond(e) imagination (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vagabond(e) imagination (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
balle
[bal]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ballmasculin | Maskulinum m
    balle
    balle
exemples
  • Kugelféminin | Femininum f
    balle
    balle
  • Geschossneutre | Neutrum n
    balle
    balle
exemples
  • Ballenmasculin | Maskulinum m
    balle commerce | HandelCOMM
    balle commerce | HandelCOMM
exemples
  • Gesichtneutre | Neutrum n
    balle figure familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balle figure familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • mille balles familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mille balles familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • c’est de la balle familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist einfach super, toll, genial
    c’est de la balle familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Spelzeféminin | Femininum f
    balle de céréales
    balle de céréales
  • Spreuféminin | Femininum f
    balle coll
    balle coll
côté
[kote]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schenkelmasculin | Maskulinum m
    côté mathématiques | MathematikMATH d’un angle
    côté mathématiques | MathematikMATH d’un angle
  • Seiteféminin | Femininum f
    côté
    côté
exemples
  • être couché sur le côté personne, navire, voiture
    auf der Seite liegen
    être couché sur le côté personne, navire, voiture
  • passer, se ranger du côté dequelqu’un | jemand qn
    sich auf jemandes Seite (accusatif | Akkusativacc) stellen
    zu jemandem übergehen
    passer, se ranger du côté dequelqu’un | jemand qn
  • des deux côtés de
    beiderseits (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    des deux côtés de
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
côté
[kote]préposition | Präposition, Verhältniswort prép familier | umgangssprachlichfam

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • was (avec accusatif | mit Akkusativ+acc) angeht
    côté
    côté
  • in puncto …
    côté
    côté
exemples
de
[d(ə)]préposition | Präposition, Verhältniswort prép <vor Vokalet | und u. stummem h d’; „de le“ wird zu du; „de les“ zu des zusammengezogen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • von
    de lieu, origine, point de départ
    de lieu, origine, point de départ
  • aus
    de
    de
  • von … her
    de
    von … aus
    de
    de
  • von
    de particule de noblesse
    de particule de noblesse
exemples
exemples
exemples
  • von
    de appartenance
    de appartenance
exemples
exemples
  • aus
    de matière
    von
    de matière
    de matière
exemples
exemples
  • mit
    de moyen, outil
    de moyen, outil
exemples
  • über (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    de sujet, thème
    de sujet, thème
  • von
    de
    de
exemples
  • mit
    de manière
    de manière
exemples
exemples
de
[d(ə)] article partitif <vor Vokalet | und u. stummem h d’; „de le“ wird zu du; „de les“ zu des zusammengezogen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples