Traduction Allemand-Français de "nehmen"

"nehmen" - traduction Français

nehmen
[ˈneːmən]transitives Verb | verbe transitif v/t <nimmt; nahm; genommen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • prendre (deetwas | quelque chose qc), (dansetwas | quelque chose qc)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    nehmen von etwas
    nehmen von etwas
  • recevoir
    nehmen (≈ annehmen)
    nehmen (≈ annehmen)
  • accepter
    nehmen
    nehmen
  • prendre
    nehmen (≈ wegnehmen)
    nehmen (≈ wegnehmen)
  • ôter
    nehmen
    nehmen
  • sauter
    nehmen Hindernis
    nehmen Hindernis
exemples
  • jemandem die Hoffnung nehmen
    enlever àjemand | quelqu’un qn ses espoirs
    jemandem die Hoffnung nehmen
  • jemandem seine Illusionen nehmen
    enlever àjemand | quelqu’un qn ses illusions
    jemandem seine Illusionen nehmen
  • nehmen wir doch mal den Fall, dass …
    admettons que …
    supposons le cas où …
    supposons que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
    nehmen wir doch mal den Fall, dass …
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
nehmen
[ˈneːmən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <nimmt; nahm; genommen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich (Dativ | datifdat) etwas nehmen
    prendreetwas | quelque chose qc
    sich (Dativ | datifdat) etwas nehmen
  • sich (Dativ | datifdat) die Freiheit nehmen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    se permettre de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    sich (Dativ | datifdat) die Freiheit nehmen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
  • sich (Dativ | datifdat) das Leben nehmen
    se tuer
    mettre fin à ses jours
    sich (Dativ | datifdat) das Leben nehmen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Aufstellung nehmenoder | ou od beziehen
se placer
se mettre en place
Aufstellung nehmenoder | ou od beziehen
Anlauf nehmen
prendre son élan, de l’élan
Anlauf nehmen
Maß nehmen
prendre les mesures (de)
Maß nehmen
eine Hürde nehmen
eine Hürde nehmen
in Kommission nehmen
Gift nehmen
Gift nehmen
seinen Fortgang nehmen
unter Beschuss (Akkusativ | accusatifakk) nehmen
tirer à boulets rouges sur
unter Beschuss (Akkusativ | accusatifakk) nehmen
gefangen nehmen
Platz nehmen
s’asseoir
Platz nehmen
Stellung nehmen
Stellung nehmen
einen Anwalt nehmen
einen Anwalt nehmen
Gift nehmen
s’empoisonner
Gift nehmen
Reißaus nehmen
prendre ses jambes à son cou
Reißaus nehmen
prendreetwas | quelque chose qc au tragique
etwas tragisch nehmen
als Pfand nehmen
als Pfand nehmen
wichtig nehmen
etwas zum Vorwand nehmen
prendre prétexte deetwas | quelque chose qc
etwas zum Vorwand nehmen
den Schleier nehmen
den Schleier nehmen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :