Traduction Français-Allemand de "saisir"

"saisir" - traduction Allemand

saisir
[seziʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ergreifen
    saisir occasion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    saisir occasion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • greifen zu
    saisir prétexte
    saisir prétexte
exemples
  • begreifen
    saisir (≈ comprendre)
    saisir (≈ comprendre)
  • erfassen
    saisir
    saisir
  • verstehen
    saisir
    saisir
  • mitbekommen
    saisir familier | umgangssprachlichfam
    saisir familier | umgangssprachlichfam
exemples
exemples
  • pfänden
    saisir droit, langage juridique | RechtswesenJUR biens dequelqu’un | jemand qn
    saisir droit, langage juridique | RechtswesenJUR biens dequelqu’un | jemand qn
  • beschlagnahmen
    saisir drogue par extension | im weiteren Sinnepar ext
    saisir drogue par extension | im weiteren Sinnepar ext
exemples
  • saisirquelqu’un | jemand qn
    jemanden pfänden
    saisirquelqu’un | jemand qn
exemples
  • erfassen
    saisir informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    saisir informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
saisir
[seziʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
saisir la balle au bond
prendre ou saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
jemandem an der Kehle packen
prendre ou saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
saisir au vol
saisir au vol
saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
jemanden an, bei der Kehle, Gurgel packen
saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
saisirquelqu’un | jemand qn au collet
jemanden am Kragen packen
saisirquelqu’un | jemand qn au collet
saisir le gouvernail
saisirquelqu’un | jemand qn à bras-le-corps
jemanden fest um den Leib fassen
saisirquelqu’un | jemand qn à bras-le-corps
saisir au vol
saisir la balle au bond
prendre ou saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
sich jemandem auf die Brust legen
jemandem die Kehle zuschnüren
prendre ou saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :