saisir
[seziʀ]verbe transitif | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- ergreifensaisir occasion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigsaisir occasion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- greifen zusaisir prétextesaisir prétexte
- begreifensaisir (≈ comprendre)saisir (≈ comprendre)
- erfassensaisirsaisir
- verstehensaisirsaisir
- mitbekommensaisir familier | umgangssprachlichfamsaisir familier | umgangssprachlichfam
- anbratensaisir viandesaisir viande
- pfändensaisir droit, langage juridique | RechtswesenJUR biens dequelqu’un | jemand qnsaisir droit, langage juridique | RechtswesenJUR biens dequelqu’un | jemand qn
- beschlagnahmensaisir drogue par extension | im weiteren Sinnepar extsaisir drogue par extension | im weiteren Sinnepar ext
- erfassensaisir informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORMsaisir informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
saisir
[seziʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)