Traduction Français-Allemand de "ville"

"ville" - traduction Allemand

ville
[vil]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Stadtféminin | Femininum f
    ville
    ville
exemples
  • ville étape sport | SportSPORT
    Etappenzielneutre | Neutrum n
    ville étape sport | SportSPORT
  • grande ville
    Großstadtféminin | Femininum f
    grande ville
  • ville industrielle
    Industriestadtféminin | Femininum f
    ville industrielle
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Stadtféminin | Femininum f
    ville contraire de campagne
    ville contraire de campagne
  • Stadtlebenneutre | Neutrum n
    ville
    ville
exemples
  • gensmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la ville
    Leutepluriel | Plural pl aus der Stadt
    Stadtmenschenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Städtermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    gensmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la ville
  • aimer la ville
    gern in der Stadt wohnen, leben
    das Stadtleben lieben
    aimer la ville
  • Stadtteilmasculin | Maskulinum m, -viertelneutre | Neutrum n
    ville quartier
    ville quartier
exemples
  • ville basse
    Unterstadtféminin | Femininum f
    ville basse
  • ville européenne
    europäisches Viertel
    Europäerviertelneutre | Neutrum n
    ville européenne
  • ville haute
    Oberstadtféminin | Femininum f
    ville haute
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Stadtféminin | Femininum f
    ville habitants de la ville
    ville habitants de la ville
exemples
  • Stadt(verwaltung)féminin | Femininum f
    ville municipalité
    ville municipalité
exemples
  • par la ville travaux financés
    von der Stadt
    par la ville travaux financés
villeféminin | Femininum f dortoir
Schlafstadtféminin | Femininum f
villeféminin | Femininum f dortoir
ville pimpante
schmucke Stadt
ville pimpante
ville basse
Unterstadtféminin | Femininum f
ville basse
villeféminin | Femininum f muséeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
historische Stadt mit einer Fülle von Baudenkmälern
villeféminin | Femininum f muséeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
villeféminin | Femininum f hanséatique
Hansestadtféminin | Femininum f
villeféminin | Femininum f hanséatique
villeféminin | Femininum f d’art
Kunststadtféminin | Femininum f
Stadtféminin | Femininum f der Künste
villeféminin | Femininum f d’art
habitant(e) d’une grande, petite ville
Groß-, Kleinstädter(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
habitant(e) d’une grande, petite ville
de ville en ville
von Stadt zu Stadt
de ville en ville
villeféminin | Femininum f satellite
Trabantenstadtféminin | Femininum f
villeféminin | Femininum f satellite
centre ville
(zur) Stadtmitte
centre ville
ville bombardée
aussi | aucha. zerbombte Stadt
ville bombardée
villeféminin | Femininum f touristique
Fremdenverkehrsstadtféminin | Femininum f
villeféminin | Femininum f touristique
la ville lumièreadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
die Lichterstadt an der Seine
la ville lumièreadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
habiter, travailler en ville
ville fortifiée
befestigte Stadt
ville fortifiée
ville, zone frontalière
Grenzstadtféminin | Femininum f, -gebietneutre | Neutrum n ou -landneutre | Neutrum n
ville, zone frontalière
ville ouverte
offene Stadt
ville ouverte
petite ville
kleine Stadt
Städtchenneutre | Neutrum n
Kleinstadtféminin | Femininum f
petite ville
atmosphère, ville survoltée
hektische Atmosphäre, Stadt
atmosphère, ville survoltée
tenue de ville
Straßenkleidneutre | Neutrum n ou -anzugmasculin | Maskulinum m
tenue de ville

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :