Traduction Allemand-Français de "schreien"

"schreien" - traduction Français

schreien
transitives Verb | verbe transitif v/tund | et u.intransitives Verb | verbe intransitif v/i <schrie; geschrie(e)n>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crier
    schreien auch | aussia. Tier
    schreien auch | aussia. Tier
  • pousser des cris
    schreien
    schreien
  • s’écrier
    schreien (≈ ausrufen)
    schreien (≈ ausrufen)
  • braire
    schreien Esel
    schreien Esel
  • hululer
    schreien Eule
    schreien Eule
exemples
  • nach etwas schreien
    réclameretwas | quelque chose qc à grands cris
    nach etwas schreien
  • nach Brot schreien
    réclamer du pain à grands cris
    nach Brot schreien
  • nach jemandem schreien
    réclamer, appelerjemand | quelqu’un qn
    nach jemandem schreien
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
schreien
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <schrie; geschrie(e)n>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich heiser schreien
    s’égosiller
    sich heiser schreien
  • sich müde schreien
    s’époumoner
    sich müde schreien
Ach und Weh schreien
jeter les hauts cris
Ach und Weh schreien
mächtig schreien
crier très fort
mächtig schreien
unbeherrscht schreien
crier comme un perdu
unbeherrscht schreien
Zeter und Mordio schreien
pousser les hauts cris
Zeter und Mordio schreien
nach Rache schreien
nach Rache schreien
wie ein Besessener schreien
crier comme un malade
wie ein Besessener schreien
aus Leibeskräften schreien
crier de toutes ses forces
aus Leibeskräften schreien
sich (Dativ | datifdat) die Seele aus dem Leib schreien
crier comme un putois
sich (Dativ | datifdat) die Seele aus dem Leib schreien
hurra (oder | ouod Hurra) rufen, schreien
pousser des hourras
hurra (oder | ouod Hurra) rufen, schreien
sich (Dativ | datifdat) die Lunge aus dem Hals schreien
s’époumoner
sich (Dativ | datifdat) die Lunge aus dem Hals schreien
sich (Dativ | datifdat) die Kehle aus dem Hals schreien
crier à pleine gorge
s’époumoner
sich (Dativ | datifdat) die Kehle aus dem Hals schreien
auch | aussia. pousser des cris à fendre le cœur
gottsjämmerlich schreien

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :