Traduction Français-Allemand de "journal"

"journal" - traduction Allemand

journal
[ʒuʀnal]masculin | Maskulinum m <-aux [-o]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Tages)Zeitungféminin | Femininum f
    journal publication
    journal publication
  • Blattneutre | Neutrum n
    journal
    journal
  • Zeitschriftféminin | Femininum f
    journal (≈ périodique)
    journal (≈ périodique)
exemples
  • journal local
    Lokalzeitungféminin | Femininum f
    Lokalblattneutre | Neutrum n
    journal local
  • journal régional
    Regionalzeitungféminin | Femininum f
    journal régional
  • journal régional péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    Provinzzeitungféminin | Femininum f
    Provinzblattneutre | Neutrum n
    journal régional péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • journal parlé radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV (≈ bulletin d’information)
    Radionachrichtenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    (Rundfunk)Nachrichtenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    journal parlé radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV (≈ bulletin d’information)
  • journal télévisé
    (Fernseh)Nachrichtenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    journal télévisé
exemples
  • journal (intime)
    Tagebuchneutre | Neutrum n
    journal (intime)
  • journal de bord marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    Logbuchneutre | Neutrum n
    Schiffstagebuchneutre | Neutrum n
    journal de bord marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • journal de voyage
    Reisetagebuchneutre | Neutrum n
    journal de voyage
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • (livremasculin | Maskulinum m) journal commerce | HandelCOMM
    Journalneutre | Neutrum n
    (livremasculin | Maskulinum m) journal commerce | HandelCOMM
journalmasculin | Maskulinum m de droite
rechts stehende Zeitung
journalmasculin | Maskulinum m de droite
dans le journal
in der Zeitung
dans le journal
bâcler un article de journal
einen Zeitungsartikel zusammenhauen, -schreiben, -schustern, hinhauen
bâcler un article de journal
après avoir lu le journal, il …
nachdem er die Zeitung gelesen hatte, …
après avoir lu le journal, il …
découper un article dans le journal
einen Artikel aus der Zeitung ausschneiden
découper un article dans le journal
in einer Zeitung, einem Buch blättern
feuilleter un journal, un livre
abonnement à un journal
Zeitungsabonnementneutre | Neutrum n
abonnement à un journal
coupure de journal
Zeitungsausschnittmasculin | Maskulinum m
coupure de journal
article de journal, de presse
Zeitungs-, Presseartikelmasculin | Maskulinum m
article de journal, de presse
journalmasculin | Maskulinum m sous bande
Streifbandzeitungféminin | Femininum f
journalmasculin | Maskulinum m sous bande
dans les colonnes du journal X
in der Zeitung X
dans les colonnes du journal X
journalmasculin | Maskulinum m intime
Tagebuchneutre | Neutrum n
journalmasculin | Maskulinum m intime
collaborer à un journal
aussi | aucha. Mitarbeitermasculin | Maskulinum m einer Zeitung sein
für eine Zeitung schreiben
collaborer à un journal
le journal d’aujourd’hui
die heutige Zeitung
die Zeitung von heute
le journal d’aujourd’hui
abonnerquelqu’un | jemand qn à un journal
für jemanden eine Zeitung abonnieren
abonnerquelqu’un | jemand qn à un journal
découper une photo dans le journal
ein Bild aus der Zeitung ausschneiden
découper une photo dans le journal
journalmasculin | Maskulinum m, livremasculin | Maskulinum m de bord
Schiffstagebuchneutre | Neutrum n
Logbuchneutre | Neutrum n
Journalneutre | Neutrum n
journalmasculin | Maskulinum m, livremasculin | Maskulinum m de bord
journalmasculin | Maskulinum m d’information
Informationsblattneutre | Neutrum n
journalmasculin | Maskulinum m d’information

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :