Traduction Français-Allemand de "chercher"

"chercher" - traduction Allemand

chercher
[ʃɛʀʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • aller chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
    jemanden, etwas holen
    aller chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
  • aller chercher le médecin
    den Arzt holen
    aller chercher le médecin
  • va me chercher les ciseaux!
    hol mir die Schere!
    va me chercher les ciseaux!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • chercher l’accident
    es auf einen Unfall ankommen lassen
    chercher l’accident
  • chercher l’accident plus fort
    chercher l’accident plus fort
  • il l’a cherché!
    er hat es herausgefordert!
    il l’a cherché!
exemples
  • chercherquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    chercherquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • s’il me cherche …
    wenn er Streit haben will
    wenn er es auf Streit angelegt hat …
    s’il me cherche …
chercher
[ʃɛʀʃe]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • chercher aprèsquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemanden, nach jemandem suchen
    chercher aprèsquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
exemples
  • ça va chercher dans les mille euros familier | umgangssprachlichfam
    das kostet etwa, an die tausend Euro
    ça va chercher dans les mille euros familier | umgangssprachlichfam
  • ça va chercher dans les cinq ans (de prison)
    das gibt, bringt so um die fünf Jahre (Knast)
    ça va chercher dans les cinq ans (de prison)
chercher
[ʃɛʀʃe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
chercher
[ʃɛʀʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se chercher psychologie | PsychologiePSYCH
    sich (selbst) suchen
    se chercher psychologie | PsychologiePSYCH
chercher des histoires àquelqu’un | jemand qn
mit jemandem Streit, Händel suchen
chercher des histoires àquelqu’un | jemand qn
chercher des torts àquelqu’un | jemand qn
versuchen, jemandem Fehler nachzuweisen
chercher des torts àquelqu’un | jemand qn
chercher refuge
Zuflucht suchen (bei jemandem)
chercher refuge
chercher un emploi
chercher un emploi
chercher du boulot
chercher du boulot
chercher des yeux
mit den Augen suchen
chercher des yeux
chercher un refuge dans le travail
sich in die Arbeit flüchten
chercher un refuge dans le travail
chercher le joint
einen Weg, ein Mittel suchen
chercher le joint
chercher, courir l’aventure
auf Abenteuer ausgehen, -ziehen
chercher, courir l’aventure
chercher un faux-fuyant
Ausflüchte machen
chercher un faux-fuyant
chercher le calme
chercher le calme
chercher la petite bête
an allem, immer etwas auszusetzen haben
chercher la petite bête
courir chercher le médecin
courir chercher le médecin
chercher ses mots
nach Worten suchen
chercher ses mots
chercher noise ou des noises àquelqu’un | jemand qn
mit jemandem Streit, Händel suchen
chercher noise ou des noises àquelqu’un | jemand qn
aller chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
jemanden, etwas (ab)holen
aller chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
chercher à tout concilier
versuchen, alles unter einen Hut zu bringen
chercher à tout concilier
chercher à tâtons l’interrupteur
nach dem Schalter tasten
chercher à tâtons l’interrupteur

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :