Traduction Allemand-Français de "sein"

"sein" - traduction Français

sein
[zaɪn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <bin; bist; ist; sind; seid; sind; sei; seist; sei; war; wäre; gewesen; sei!; seid!; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • être
    sein
    sein
exemples
  • das ist teuer
    cela coûte cher
    das ist teuer
  • was ist das?
    qu’est-ce que c’est?
    was ist das?
  • was ist das? umgangssprachlich | familierumg
    c’est quoi?
    was ist das? umgangssprachlich | familierumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • was ist? absolut
    qu’est-ce qu’il y a?
    was ist? absolut
  • was ist (mit Ihnen)?
    qu’avez-vous?
    was ist (mit Ihnen)?
  • ist was? umgangssprachlich | familierumg
    il y a quelque chose qui ne va pas?
    ist was? umgangssprachlich | familierumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • être
    sein (≈ bestehen)
    sein (≈ bestehen)
  • exister
    sein
    sein
exemples
  • er ist nicht mehr gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    il n’est plus
    il est mort
    er ist nicht mehr gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • was nicht ist, kann noch werden
    was nicht ist, kann noch werden
  • wenn sie nicht gewesen wäre
    si elle n’avait pas été
    sans elle …
    wenn sie nicht gewesen wäre
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • séjournerse trouver
    sein (≈ sich befinden)
    sein (≈ sich befinden)
  • être
    sein (≈ sich aufhalten)
    sein (≈ sich aufhalten)
exemples
  • hier bin ich!
    hier bin ich!
  • da ist er!
    le voilà
    da ist er!
  • (so,) da wären wir! (≈ wir sind angekommen)
    nous y voilà!
    (so,) da wären wir! (≈ wir sind angekommen)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • sie ist tanzen elliptisch umgangssprachlich | familierumg
    elle est allée danser
    sie ist tanzen elliptisch umgangssprachlich | familierumg
  • er ist sofort nach Hause umgangssprachlich | familierumg
    il est tout de suite rentré chez lui
    er ist sofort nach Hause umgangssprachlich | familierumg
  • wie weit sind Sie? figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    où en êtes-vous?
    wie weit sind Sie? figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • être
    sein Zeitangabe
    sein Zeitangabe
exemples
  • se faire
    sein (≈ stattfinden)
    sein (≈ stattfinden)
  • avoir lieu
    sein
    sein
  • se faire
    sein Möglichkeit
    sein Möglichkeit
exemples
  • signifier
    sein (≈ bedeuten)
    sein (≈ bedeuten)
exemples
  • was soll das sein?
    qu’est-ce que cela signifie?
    was soll das sein?
  • und das wäre? umgangssprachlich | familierumg
    et alors, c’est quoi? umgangssprachlich | familierumg
    und das wäre? umgangssprachlich | familierumg
  • wie dem auch sei
    quoi qu’il en soit
    wie dem auch sei
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • faire
    sein (≈ ergeben)
    sein (≈ ergeben)
exemples
sein
[zaɪn]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <bin; bist; ist; sind; seid; sind; sei; seist; sei; war; wäre; gewesen; sei!; seid!; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • être
    sein Zuordnung
    sein Zuordnung
exemples
  • faire
    sein Witterungsangaben
    sein Witterungsangaben
exemples
  • être
    sein Umstand, Möglichkeit
    sein Umstand, Möglichkeit
exemples
  • heute ist es nichts mit Spazierengehen umgangssprachlich | familierumg
    heute ist es nichts mit Spazierengehen umgangssprachlich | familierumg
  • sei es, wie es wolle
    quoi qu’il en soit
    sei es, wie es wolle
  • sei’s drum!
    sei’s drum!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • être
    sein Zeitangabe, Ortsangabe
    sein Zeitangabe, Ortsangabe
exemples
exemples
  • was darf es sein? im Geschäft
    que désirez-vous?
    was darf es sein? im Geschäft
  • das wär’s!
    das wär’s!
  • das wär’s! beim Einkaufen
    c’est tout!
    das wär’s! beim Einkaufen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • mir ist, als ob Empfinden
    il me semble que …
    j’ai l’impression que …
    on dirait que …
    mir ist, als ob Empfinden
  • mir ist nicht nach Feiern
    je n’ai pas la tête à m’amuser
    mir ist nicht nach Feiern
  • Rauchen ist bei mir nicht (≈ ich rauche nicht)
    moi, pas question de fumer
    Rauchen ist bei mir nicht (≈ ich rauche nicht)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
sein
[zaɪn]Hilfsverb | verbe auxiliaire v/aux <bin; bist; ist; sind; seid; sind; sei; seist; sei; war; wäre; gewesen; sei!; seid!; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • être
    sein zur Bildung zusammengesetzter Zeiten
    sein zur Bildung zusammengesetzter Zeiten
  • avoir
    sein
    sein
exemples
exemples
sein
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sonbeziehungsweise | respectivement bzw. sa
    sein
    sein
exemples
  • seinePlural | pluriel pl
    ses
    seinePlural | pluriel pl
  • einer seiner Freunde
    (l’)un de ses amis
    einer seiner Freunde
  • mein und sein Bruder
    mon frère et le sien
    mein und sein Bruder
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
sein
als Substantiv gebraucht | substantivement subst

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das ist seins
    das ist seins
  • der, die, das Seine
    le sienbeziehungsweise | respectivement bzw. la sienne
    der, die, das Seine
  • die Seinen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    les siens
    sa famille
    die Seinen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Akademiker(in) sein
avoir fait des études universitaires
être diplômé(e) de l’université
Akademiker(in) sein
être super umgangssprachlich | familierumg
Pendler sein
être un invalide (du travail), un infirme civil
être atteint de troubles mentaux
abkommandiert sein
être en détachement, en service commandé (à)
abkommandiert sein
auch | aussia. être dans les affaires
être prêt à s'intégrer
être de rigueur
Vorschrift sein
avoir le droit de vote
hops sein
être perdu
hops sein
feige sein
auch | aussia. manquer de courage
feige sein
untergetaucht sein
se cacher
untergetaucht sein
être galant
Kavalier sein
auch | aussia. avoir l’esprit de rébellion
aufsässig sein
beurlaubt sein
être mis en congé
beurlaubt sein

"Sein" - traduction Français

Sein
Neutrum | neutre n <Seins>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • êtreMaskulinum | masculin m
    Sein
    Sein
  • existenceFemininum | féminin f
    Sein (≈ Dasein)
    Sein (≈ Dasein)
exemples

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :