Traduction Allemand-Français de "vorbei"

"vorbei" - traduction Français

vorbei
Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • passé
    vorbei zeitlich
    vorbei zeitlich
  • fini
    vorbei
    vorbei
exemples
  • alles war vorbei
    tout était fini
    alles war vorbei
  • es ist 8 Uhr vorbei
    il est huit heures passées
    es ist 8 Uhr vorbei
  • unsere Freundschaft ist vorbei
    auch | aussia. c’en est fait de notre amitié
    unsere Freundschaft ist vorbei
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • vorbei! räumlich (≈ daneben)
    vorbei! räumlich (≈ daneben)
  • an etwas (Dativ | datifdat) vorbei
    le long de, à côté de, devantetwas | quelque chose qc
    an etwas (Dativ | datifdat) vorbei
  • ich möchte gerne vorbei
    puis-je passer?
    ich möchte gerne vorbei
es geht alles vorbei
tout passe
es geht alles vorbei
er geht unter meinem Fenster vorbei
il passe sous ma fenêtre
er geht unter meinem Fenster vorbei
sie reden aneinander vorbei
c’est un dialogue de sourds
sie reden aneinander vorbei
hier kommt man nicht vorbei
ici on ne passe pas
hier kommt man nicht vorbei
es ist aus und vorbei
es ist aus und vorbei
an dieser Schwierigkeit kommt man nicht vorbei
auch | aussia. il faut en passer par cette difficulté
an dieser Schwierigkeit kommt man nicht vorbei
mon frère est passé à l’improviste

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :