Traduction Français-Allemand de "qualité"

"qualité" - traduction Allemand

qualité
[kalite]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Eigenschaftféminin | Femininum f
    qualité de choses
    qualité de choses
  • Beschaffenheitféminin | Femininum f
    qualité
    qualité
  • Qualitätféminin | Femininum f
    qualité commerce | HandelCOMM
    qualité commerce | HandelCOMM
  • Güteféminin | Femininum f
    qualité
    qualité
exemples
  • qualité de l’air
    Luftbeschaffenheitféminin | Femininum f
    qualité de l’air
  • qualité de la vie
    Lebensqualitätféminin | Femininum f
    qualité de la vie
  • qualité des vins
    Weingüteféminin | Femininum f
    Qualität der Weine
    qualité des vins
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (gute, positive) Eigenschaft
    qualité de personnes
    qualité de personnes
  • Qualitätféminin | Femininum f
    qualité
    qualité
  • Vorzugmasculin | Maskulinum m
    qualité
    qualité
exemples
  • qualités d’écrivain
    schriftstellerische Fähigkeiten, Qualitäten
    qualités d’écrivain
  • qualités d’organisation
    Organisationstalentneutre | Neutrum n
    qualités d’organisation
  • Eigenschaftféminin | Femininum f
    qualité droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    qualité droit, langage juridique | RechtswesenJUR
exemples
  • qualité d’auteur
    Verfasserschaftféminin | Femininum f
    qualité d’auteur
  • qualité de fonctionnaire
    Eigenschaft als Beamter
    qualité de fonctionnaire
  • vos nom, prénom et qualité
    Ihr Name, Vorname und Beruf
    vos nom, prénom et qualité
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Qualitätféminin | Femininum f
    qualité philosophie | PhilosophiePHIL
    qualité philosophie | PhilosophiePHIL
exemples
  • qualités premières, secondes
    primäre, sekundäre Qualitäten
    qualités premières, secondes
exemples
  • hommemasculin | Maskulinum m de qualité histoire, historique | GeschichteHIST
    Mannmasculin | Maskulinum m von (hohem) Stand
    Standespersonféminin | Femininum f
    hommemasculin | Maskulinum m de qualité histoire, historique | GeschichteHIST
qualitéféminin | Femininum f ordinaire
Durchschnittsqualitätféminin | Femininum f
qualitéféminin | Femininum f ordinaire
qualité inférieure
qualité inférieure
au détriment de la qualité
auf Kosten der Qualität
au détriment de la qualité
mention du poids, de la qualité
Gewichts-, Qualitätsangabeféminin | Femininum f
mention du poids, de la qualité
marque de qualité
Gütezeichenneutre | Neutrum n
Qualitätsmarkeféminin | Femininum f
marque de qualité
de moindre qualité
von minderer Güte, Qualität
von weniger guter Qualität
de moindre qualité
qualité supérieure
Spitzenqualitätféminin | Femininum f
qualité supérieure
qualitéféminin | Femininum f de membre
Mitgliedschaftféminin | Femininum f
qualitéféminin | Femininum f de membre
être de dernière qualité
von äußerst schlechter Qualität sein
être de dernière qualité
qualitéféminin | Femininum f de la vie
Lebensqualitätféminin | Femininum f
qualitéféminin | Femininum f de la vie
tricher sur la qualité
über die Qualität falsche Angaben machen
tricher sur la qualité
de première qualité
de première qualité
la qualité au niveau des couleurs
die Qualität hinsichtlich der Farben
la qualité au niveau des couleurs
qualité suivie
qualité suivie
d’une qualité très supérieure
von weit besserer Qualität (als)
d’une qualité très supérieure
qualité moyenne
aussi | aucha. mittelgute, mittlere, durchschnittliche Qualität
qualité moyenne
baisse de la qualité
Qualitätsschwundmasculin | Maskulinum m, -minderungféminin | Femininum f, -verschlechterungféminin | Femininum f, -verlustmasculin | Maskulinum m
baisse de la qualité
gestion de qualité
Qualitätsmanagementneutre | Neutrum n
gestion de qualité

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :