Traduction Français-Allemand de "plaindre"

"plaindre" - traduction Allemand

plaindre
[plɛ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < craindre>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • je plainsquelqu’un | jemand qn
    aussi | aucha. jemand tut mir leid
    je plainsquelqu’un | jemand qn
  • je vous plains
    Sie tun mir leid (weil Sie mit ihm arbeiten müssen)
    je vous plains
  • je ne le plains pas
    ich habe nicht im geringsten Mitleid mit ihm
    je ne le plains pas
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
plaindre
[plɛ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < craindre>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se plaindre
    klagen, sich beklagen (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    se plaindre
exemples
  • se plaindre (≈ protester)
    sich beschweren (bei jemandem), (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    se plaindre (≈ protester)
  • elle se plaint sans cesse
    sie beklagt sich ständig
    elle se plaint sans cesse
  • sans se plaindre
    ohne ein Wort der Klage
    sans se plaindre
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • se plaindre dequelqu’un | jemand qn, dequelque chose | etwas qc protester
    sich über jemanden, über etwas beschweren (bei jemandem)
    se plaindre dequelqu’un | jemand qn, dequelque chose | etwas qc protester
se plaindre dequelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
sich über jemanden, etwas ou wegen jemandem, etwas beklagen
se plaindre dequelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
se plaindre que la mariée est trop belle
klagen, anstatt sich zu freuen
se plaindre que la mariée est trop belle
il n’a pas à se plaindre
er kann sich nicht beklagen
il n’a pas à se plaindre
il aurait mauvaise grâce à se plaindre
es stünde ihm schlecht an, sich zu beklagen
il aurait mauvaise grâce à se plaindre

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :