Traduction Allemand-Français de "Sorte"

"Sorte" - traduction Français

Sorte
[ˈzɔrtə]Femininum | féminin f <Sorte; Sorten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sorteFemininum | féminin f
    Sorte (≈ Art)
    Sorte (≈ Art)
  • espèceFemininum | féminin f
    Sorte von Personenauch | aussi a. pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    Sorte von Personenauch | aussi a. pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • marqueFemininum | féminin f
    Sorte (≈ Marke)
    Sorte (≈ Marke)
  • qualitéFemininum | féminin f
    Sorte Handel | commerceHANDEL (≈ Qualität)
    Sorte Handel | commerceHANDEL (≈ Qualität)
  • parfumMaskulinum | masculin m
    Sorte (≈ Geschmackssorte)
    Sorte (≈ Geschmackssorte)
exemples
  • diese Sorte Mensch umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    ce genre de personnes
    diese Sorte Mensch umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • ich kenne noch mehr von der Sorte umgangssprachlich | familierumg
    j’en connais bien d’autres de cette espèce
    ich kenne noch mehr von der Sorte umgangssprachlich | familierumg
exemples
  • SortenPlural | pluriel pl Finanzen und Bankwesen | financesFIN
    devisesFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    espècesFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    monnaies, devises étrangères
    SortenPlural | pluriel pl Finanzen und Bankwesen | financesFIN

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :