ranger
[ʀɑ̃ʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- aufräumenranger objets, chambreranger objets, chambre
- ordnenranger papiers, livresranger papiers, livres
- unterbringenranger objetsranger objets
- abstellenrangerranger
exemples
-
- ranger par ordre alphabétiquealphabetisch ordnen
- einordnen (unteravec accusatif | mit Akkusativ +acc)ranger parmi (≈ classer)ranger parmi (≈ classer)
ranger
[ʀɑ̃ʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
-
- an den Bordstein heranfahren
- se ranger à quai marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMARan den Kai heranfahren
exemples
- se ranger à l’avis dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigsich jemandes Meinung (datif | Dativdat) anschließenjemandem beipflichten
- se ranger du côté dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- einer Entscheidung zustimmen
- solide werdenranger (≈ s’assagir)ranger (≈ s’assagir)