Traduction Allemand-Français de "gleich"

"gleich" - traduction Français

gleich
[glaɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • même
    gleich
    gleich
  • égal
    gleich auch | aussia. Mathematik | mathématiquesMATH
    gleich auch | aussia. Mathematik | mathématiquesMATH
  • pareil
    gleich (≈ ähnlich)
    gleich (≈ ähnlich)
  • identique
    gleich (≈ identisch)
    gleich (≈ identisch)
  • équivalent
    gleich (≈ gleichwertig)
    gleich (≈ gleichwertig)
exemples
  • égal
    gleich (≈ gleichgültig) umgangssprachlich | familierumg
    gleich (≈ gleichgültig) umgangssprachlich | familierumg
exemples
  • das ist mir (völlig) gleich
    cela m’est (complètement) égal
    das ist mir (völlig) gleich
gleich
[glaɪç]Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tout de suite
    gleich zeitlich (≈ sofort)
    gleich zeitlich (≈ sofort)
  • bientôt
    gleich (≈ bald)
    gleich (≈ bald)
exemples
  • juste
    gleich räumlich
    gleich räumlich
exemples
  • de la même façon, manière
    gleich (≈ genauso)
    gleich (≈ genauso)
  • aussi
    gleich vergleichend
    gleich vergleichend
exemples
gleich
[glaɪç] Partikel

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • déjà
    gleich in Fragesätzen
    gleich in Fragesätzen
exemples
  • wie heißt er doch gleich?
    comment s’appelle-t-il déjà?
    wie heißt er doch gleich?
du kriegst gleich eine!
tu veux une claque?
du kriegst gleich eine!
man wird dir nicht gleich den Kopf abhacken
on ne te mangera pas
man wird dir nicht gleich den Kopf abhacken
sie lieferte den Grund dafür gleich mit
elle en a tout de suite donné la raison
sie lieferte den Grund dafür gleich mit
sie stehen gleich
ils sont à égalité
sie stehen gleich
gleich lang sein
avoir la même longueur
gleich lang sein
gleich hinter Köln
tout de suite après Cologne
gleich hinter Köln
ich bin gleich wieder da
je reviens tout de suite
ich bin gleich wieder da
Ergebnis gleich null
(au) résultat: zéro
Ergebnis gleich null
gleich jetzt
tout de suite
gleich jetzt
das habe ich mir gleich gedacht
je m’en doutais
das habe ich mir gleich gedacht
gleich zu Beginn
gleich zu Beginn
das werden wir gleich haben
ça ne sera pas long
das werden wir gleich haben
es kommt immer gleich knüppeldick
un malheur n’arrive jamais seul
es kommt immer gleich knüppeldick
bis gleich!
à tout à l’heure!
bis gleich!
gleich um die Ecke
tout près
(juste) au coin de la rue
gleich um die Ecke
na, werden Sie nur nicht gleich böse!
allez, ne vous fâchez pas!
na, werden Sie nur nicht gleich böse!
das sieht ihm gleich!
cela lui ressemble bien!, c’est bien lui!
das sieht ihm gleich!
du kriegst gleich ein paar!
tu veux une paire de claques?
du kriegst gleich ein paar!
gleich gibt’s Haue!
gleich gibt’s Haue!

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :